军事评论

塔拉斯舍甫琴科诞辰200周年纪念日

60
在圣彼得堡的斯摩棱斯克墓地,在斯摩棱斯克教堂入口处,上帝之母的图标中有一块巨大的石头,上面刻有镀金的“塔拉斯舍甫琴科”字样。 这是着名的乌克兰诗人的第一次埋葬的地点,他在圣彼得堡死于几乎在他生日的严重疾病,2月26(3月10)1861。




未来的乌克兰诗人塔拉斯舍甫琴科于2月25(三月9)1814出生在基辅省Zvenigorod区Morintsy村的一个农奴家庭,但在同一地区的Kirillovka村长大,并认为他是他们的家园。 塔拉斯的童年很难受。 母亲很早就去世了,继母不爱别人的孩子。 当舍甫琴科的父亲去世时,塔拉斯只有11岁的遗产,他没有留下任何小儿子,说:“儿子塔拉斯不需要我农场的任何东西; 他不会是某种人:要么是一个非常好的人,要么是一个大恶棍; 对他而言,我的遗产将毫无意义,或者无助于任何事情。“ 继母为了任何不法行为而殴打他,有时无缘无故。 这个男孩喜欢画画,然后被送到培训文员画家那里。 在那里,我不得不忍受殴打,而塔拉斯逃离了老师。

不久,这位聪明的家伙被送到了土地所有者恩格尔哈特。 塔拉斯希望他能成为一名室内画家,但土地所有者决定采用不同的方式,并决定让他成为前线的哥萨克人。 闲置在前方的角落里很无聊,舍甫琴科无论如何秘密地画了出来。 不知何故,土地所有者发现他在这个职业背后,并意识到战斗没用,他给了一个房间画家去研究。 这个少年是一个明显的绘画天赋,恩格尔哈特希望能够赚钱。

塔拉斯舍甫琴科在维尔纳和华沙学习。 在华沙,他遇到了他的初恋,一个有自由观点的女孩,这让他想起了自己的位置。 正如诗人后来回忆的那样:“我第一次想到这一点,为什么我们不应该像其他自由庄园那样与人一样”。

在1832,Engelhardt搬到了圣彼得堡,带着舍甫琴科。 这位年轻人描绘了他的朋友的肖像,土地所有者随后卖掉了。不知何故,塔拉斯在夏日花园画了雕像,并遇到了小俄罗斯艺术家索申科。 汤姆喜欢舍甫琴科的作品,他们之间开始了友谊。 索申科将一个文盲的农奴男孩与圣彼得堡的公共生活联系起来。 在这个时候,土地所有者给了舍甫琴科一个与画家Shiryaev的合同。

塔拉斯舍甫琴科大部分时间都在画家工作室工作,在业余时间,他与​​索申科一起去艺术画廊。 艺术家为他提供了绘画用品和书籍,并以各种可能的方式帮助了他。 他将舍甫琴科介绍给了艺术学院Grigorovich的会议秘书,俄罗斯小作家Grebenka和艺术家Bryullov。 不久,宫廷画家Venetsianov和Zhukovsky了解了塔拉斯。 一旦Zhukovsky要求舍甫琴科写一篇关于艺术家生活的文章。 可能他看到了这个年轻人的天赋,因为他开始大力骚扰他的救赎。

布鲁尔洛夫描绘了朱可夫斯基的肖像,后者随后进行了抽奖。 皇室成员出席了会议,收益足以从恩格尔哈特手中购买舍甫琴科。 土地所有者与农奴分手了两千五百卢布。 所以22四月1838,在24年龄Taras Shevchenko从农奴制中解放出来。

他进入了艺术学院,勤奋地上课,特别是Bryullov的工作室,很快就爱上了他的才华,让他才华横溢的学生更接近他。 课程进展顺利,但舍甫琴科的财务状况没有改善,他经常负债累累。 与自由一起给他带来了一份诗意的礼物。 在阴天的圣彼得堡,舍甫琴科经常回忆起当地的小俄罗斯,它的性质, 历史.

舍甫琴科的第一部诗歌作品属于1838年,最早他称之为“因果”,写在夏日花园。 他写在散落在各处的纸片上。 在1840中,在Combs的帮助下,这些碎片按顺序排列,并且印刷了Shevchenko的第一本书Kobzar。 它包括诗“Naymichka”,“Causal”,“Drowned”,“Ivan Pidkova”,“Tarasov Nych”,“Katerina”。 在乌克兰,这本书受到了热情的欢迎,但包括贝林斯基在内的都市评论家对此反应不满,并建议作者用一般的文学语言写作。 舍甫琴科使用真实的民间,南俄语和普通人的生活科目。 继“Kobzar”之后出现了第二本书“Gaydamaki”。

在1843,舍甫琴科获得了一位自由艺术家的称号并回家了。 尽管他的名气,他仍然没有钱,以及他自己的住房。 诗人经常从一个城市搬到另一个城市。 此外,艺术环境教会他喝酒。 舍甫琴科是公主Repnina的朋友,他试图帮助他并劝阻他不要在信中喝醉。

在1845,舍甫琴科在基辅停留,在那里他被批准为基辅大学的绘画老师。 诗人开始研究古代,画古建筑。 他与西里尔和迪乌斯社会的参与者关系密切,该协会在土地所有者中提倡将人民从农奴制中解放出来的想法。 在1847,该社会受到警方的怀疑,其成员被捕。 舍甫琴科比其他人更多 - 在他的一些诗歌中他们看到了煽动。 为此,诗人被禁止写作和画画,在奥伦堡被判处士兵服务。

舍甫琴科首先在奥伦堡服役,然后被分配到奥尔斯克要塞。 这位诗人忍受着严酷的拘留条件,无趣的裸露草原以及无法完成自己喜欢的工作。 这次探险为Syr Darya和咸海的下游带来了缓解,舍甫琴科在那里画了几天的沿海形状。 之后,他又在Mangyshlak半岛西端的Novopetrovsky堡垒中度过了七年。

自从1853以来,舍甫琴科的情况有了显着改善,他们开始将他从艰苦的工作中解放出来,甚至从服务中解脱出来,并且只在紧急和必要的案件中才被要求。 这位诗人现在可以住在军营外,整个夏天都常常在指挥官的花园里度过,他和他一起吃饭。 他使自己成为一个仍然存在的小型防空洞,被称为“舍甫琴科的房子”。

塔拉斯舍甫琴科诞辰200周年纪念日


当亚历山大二世登基时,许多人得到了赦免,但没有得到舍甫琴科。 他在彼得堡被朋友们帮助过。 托尔斯塔亚伯爵夫人及其丈夫当时担任艺术学院副院长,他开始努力解放这位诗人。 他们很有影响力,他们关注他们的请愿。 案例士兵舍甫琴科被送往修订,并最终在七月21 1857年得到释放他的正式通知,并于8月上旬通过诗人和阿斯特拉罕下诺夫哥罗德去了圣彼得堡。

2月,1858,舍甫琴科获准在圣彼得堡居住并在艺术学院学习。 在诗歌服务繁重之后,他几乎没有写诗,他错过了世俗社会,梦想着回到自己的家乡。 在明年春天,他终于闯入小俄罗斯并拜访了他的妹妹。 然后他返回圣彼得堡,最后决定离开并在第聂伯河畔定居。 这位诗人已经45岁了,但他的住房仍然没有。 他和朋友一起选择了第聂伯河右岸Kanev附近的一个地方购买庄园。 在诗人的个人生活中也没有运气。 舍甫琴科多次试图求爱,但失败了。 近年来,他不再寻找妻子,而只是寻找女主人,但仍然没有成功。

甚至在舍甫琴科的结论将要在人们和圣彼得堡之间传播识字之前,他就开始做生意了。 所以他编写的小俄罗斯ABC出现了。 未来的计划也是写乌克兰语的算术,民族志,历史和地理教科书,但舍甫琴科没有时间执行他的计划。 自1860结束以来,诗人病情严重。 医生诊断出水肿并建议他提防。 舍甫琴科待在家里。 朋友们拜访了他,在二月1861,他几乎没有起床。 二月26(三月10)早上五点钟,诗人喝了一杯茶,下楼去了他的工作室; 但他在这里生病了,他摔倒了半小时后死了。

舍甫琴科第一次骨灰安葬在圣彼得堡的斯摩棱斯克墓地,然后由哥萨克传统Chervonnaya红色布料,乌克兰盖棺材运,据死者的遗愿。 最后回家很困难。 事实是,由于留在流亡舍甫琴科被认为是不可靠的政治犯罪,他在乌克兰埋葬需要从政府官方许可。 因此,在获得此许可之前,朋友们决定暂时将这位诗人埋葬在彼得堡。 在小俄罗斯,也没有立即确定坟墓的地方。 在舍甫琴科基辅大都市禁止埋葬,然后朋友们决定采取塔拉斯山,那里的诗人想要安定下来的卡内夫棺材。

郑重传递的送葬队伍的最后一个阶段一个女孩的声音在多彩的民俗服饰和花圈棺材前加入基辅的学生。 22 1861月,随着最后埋葬在Chernecha山半地穴式,这立即更名塔拉索夫山诗人的身体棺材。 盗墓扰动只有一次,在1939,之后就决定堵墙入口处钢筋混凝土板,这样,即使在被占领,德国人没有碰舍甫琴科的坟墓。

圣彼得堡大学堤防学院的建筑有一个纪念工作室 - 保存的塔拉斯舍甫琴科博物馆。 作为一位受欢迎的农民诗人,他对乌克兰文学产生了巨大的影响。 此外,他的作品也反映在波兰文学中,他的诗歌被翻译成许多斯拉夫语言。
作者:
60 评论
信息
亲爱的读者,您必须对出版物发表评论 注册。

Ужезарегистрированы? 登录

  1. svp67
    svp67 9 March 2014 20:48
    +16
    他可能会疯了 - 看看现在发生了什么......
    1. platitsyn70
      platitsyn70 9 March 2014 21:20
      +11
      国家是什么?人民是什么,后来变成了班卓木。
      如何埋葬
      在乌克兰可爱
      在宽阔的草原中间
      挖一个坟墓
      躺在土堆上
      在强大的河上
      听到愤怒
      在陡峭的老第聂伯河。
      而当来自乌克兰的领域
      仇敌的鲜血
      他会背...然后我
      我将从坟墓中复活-
      我站起来
      上帝的门槛
      祈祷...只要
      我不认识上帝。
      埋葬起来
      打破锁链
      邪恶的敌人之血
      撒上意志。
      还有我一个大家庭
      在一个自由的新家庭中,
      不要忘记-记住
      一个友好的,安静的词。
      1. ar
        ar 9 March 2014 22:55
        +3
        引用:platitsyn70
        如何埋葬
        在乌克兰可爱
        在宽阔的草原中间
        挖一个坟墓

        那时,我想到了翻译的不完善之处。
        似乎很难找到更多,更相关的语言。
        但是在乌克兰语中听起来却不一样。
        我会写成转录,即 俄语字母。
        Добавьте мягкое "г".
        "Як умру , то поховайтэ
        坟墓上的鬃毛
        塞拉德迈向广阔,
        На Вкрайини мылий."
        乌克兰语成为基辅政府的唯一官方语言后,他们非常重视
        (非常奇怪)杀死真正的乌克兰人,使他变态为surzhik。
        1. AVT
          AVT 10 March 2014 10:05
          +2
          引用:anarh
          那时,我想到了翻译的不完善之处。
          似乎很难找到更多,更相关的语言。

          А вот сам автор по поводу ,,переводов " вообще не парился при жизни . Стихи писал на мове ,прозу на русском ,даже дневники вел на русcком.
        2. Lelok
          Lelok 10 March 2014 12:27
          +4
          弗格里尼认为,他的意思是乌克兰,而不是班德兰。 停止
      2. JJJ
        JJJ 9 March 2014 23:41
        0
        获取另一位诗人的不同含义词:

        告诉我,乌克兰,
        是在这个黑麦
        塔拉斯舍甫琴科
        爸爸说谎
      3. 评论已删除。
      4. PKTRL
        PKTRL 10 March 2014 00:09
        0
        如何埋葬
        在乌克兰,亲爱的..
        Вы имели ввиду: "..як умру та поховайтэ мэнэ биля дуба.." - это оригинал
        1. 莎士比亚
          莎士比亚 10 March 2014 12:49
          +4
          Ho.ol将继续留在Khokhl,如果只允许他去欧洲,那是必须采取明智行动的地方。 他只惹恼jo.u,这就是为什么在俄罗斯,已经被Monomakh遗赠,上帝禁止与三个犹太人,波峰和猪接触! 犹太人是阴险的,尽管是盲人的Puffy Lyakh,比bl..i更糟糕! 他会和你一起吃面包,然后他会把你的汤宠坏! 舍甫琴科(T.G. Shevchenko)1851年。
        2. Bender147
          Bender147 11 March 2014 00:29
          -1
          什么橡木? LOL
          "Як умру, то поховайте
          坟墓
          中步宽
          在世界上
          肖霍布小鹿遍布
          ІDnіpro,在kruchі
          Bulo可见,Bulo几乎
          牛咆哮。
          来自乌克兰的carry牛
          在蔚蓝的大海
          我相信血液...我正在远离
          我休憩并燃烧-
          我会离开一切,我的孩子
          对上帝自己
          祈祷...在那之前
          我不认识上帝。
          踢起床
          凯丹尼假期
          我敌对恶血
          会洒。
          我在这伟大中
          在这个免费的新版本中,
          不要忘记记住
          Незлим тихим словом."
          (原版的)
          1. Theophane
            Theophane 11 March 2014 06:25
            +1
            这不是原始的-这是苏联的人口普查! 雅库放弃原来的!
      5. 评论已删除。
    2. 撒玛利亚
      撒玛利亚 9 March 2014 21:41
      0
      当然,我做到了,这就是他们现在写的:
      该地区的权利部门说明
      1.根据pidrozdilah的人的结构。
      2.进行中端宣传。 革命! 对安全官员的尊重很特别。
      3.组织世界范围内的权力选择。
      4.中和是一种积极的反乌克兰因素。
      5. Rozbudovuvati我控制自卫。
      6. Trimati常驻“右侧部门”基辅总部(+38(068)871-35-60)。
      7.我们准备在非法思想中对dyalnostі进行准备。
      8.维护和维护所有必要的工具。
      9.根据总参谋部的命令,在基辅和州有人员。
      PS指挥官和顾客将到达基辅,以获取知识和指导。 呼叫所有听到所有联系电话的人。
      http://pravyysektor.info/slider/instruktsiya-dlya-pravoho-sektoru-v-oblastyah/
    3. Rus2012
      Rus2012 9 March 2014 21:44
      +5
      Quote:svp67
      他可能会疯了 - 看看现在发生了什么......

      而这些没有良心的生物,却有无可比拟的无礼,称之为自己的生物,抢劫了所有的遗产 -
      3月上旬2在乌克兰基辅鲍里斯波尔机场保护服务部门保护的几吨贵重货物秘密出口的秘密在未经海关检查的情况下被揭开。 根据一位称职的消息来源,同一天晚上从乌克兰的几辆国有卡车中取出了贵重物品,根据库奇马(7年),其总量约为2003十亿美元。 这些是古代的金制品,绘画,独特的历史文物。 回到尤先科时期,美国特殊服务部门已经试图出口这些价值观,其中的珠宝是“斯基泰人的宝藏”。 目前的基辅当局自愿将他们交给他们的美国顾客作为抵押贷款,以资助已经完成的政变和即将对俄罗斯的军事挑衅。 无论后者的结果如何,美国人和他们的基辅傀儡都以牺牲乌克兰人民的利益为代价来保险。

      http://anna-news.info/node/13972
      1. SHILO
        SHILO 9 March 2014 23:20
        +1
        Quote:Rus2012
        这些是古代的金制品,绘画,独特的历史文物。


        看到这个消息。 也许......也许是因为 对于30的黄金储备来说,超过吨的箱子是不够的,但对于这个好的就足够了。 顺便说一下! 一个糟糕的迹象(加上PMC) - 你看,这些家伙决定非常胡......(抱歉!)丑陋的选择 - 叙利亚。
      2. 评论已删除。
        1. SHILO
          SHILO 10 March 2014 00:38
          +1
          Quote:PCTRL
          对于正确的部门,舍甫琴科是他的......至少你读过他的生平和苏联书籍


          Дружище. Когда с кем то пытаешься разговаривать, есть такая функция "Цитировать" (это когда нажимаешь "Ответить" - правее). И тогда у тебя не получится разговора слепого с глухим, т.е., я про "золото", а ты про Шевченко, что на экране ты наблюдаешь.. hi
      3. PKTRL
        PKTRL 10 March 2014 00:13
        0
        对于正确的部门,舍甫琴科是他的......至少你读过他的生平和苏联书籍
      4. 黑色鞋油
        黑色鞋油 11 March 2014 17:12
        0
        27 млрд. баксов - это оценка Кучмы в 2003, сейчас это стоит минимум в два раза больше. Но США, похоже, приобрели их за 1 (один) млрд., да и то с возвратом, притом с гарантиями хунты служить "верой и правдой" интересам НАТО (считай, все тем же Штатам). В обмен на гарантии жизни участникам хунты. Вот это спецоперация! Украина! - как ты умудрилась поиметь саму себя?
    4. PKTRL
      PKTRL 10 March 2014 00:06
      +3
      не сошёл бы с ума, потому что он был и в то время и в наше чистый сепаратист! он скрывался от царской охранки в Киеве за участие против "царизма", никогда не работал (скучно..), занимался разбоем и грабежом. По-этому он свалил в Питер. Около 6 лет жил в Гатчине. И, естественно всегда на съёмных квартирах. За какие шиши..?! Вирши его почитайте-чистый "казачок", и вашим и нашим...
    5. PKTRL
      PKTRL 10 March 2014 00:06
      0
      не сошёл бы с ума, потому что он был и в то время и в наше чистый сепаратист! он скрывался от царской охранки в Киеве за участие против "царизма", никогда не работал (скучно..), занимался разбоем и грабежом. По-этому он свалил в Питер. Около 6 лет жил в Гатчине. И, естественно всегда на съёмных квартирах. За какие шиши..?! Вирши его почитайте-чистый "казачок", и вашим и нашим...
    6. 爱宝
      爱宝 10 March 2014 02:04
      +3
      不,他呼吁这样做-争取乌克兰人的排他性。他发现乌克兰人不是俄罗斯人,但他取得了很多成就。像他的台词一样,上帝禁止了三个犹太乌克兰人和波兰人。一个犹太人虽然狡猾,笨拙,却很狡猾...而且...他会和你一起吃面包,然后在你的汤里拉屎...
    7. APASUS
      APASUS 10 March 2014 11:09
      +1
      Quote:svp67
      他可能会疯了 - 看看现在发生了什么......

      舍甫琴科的生活就像他在诗句中称赞的国家一样。
      同样的困难,密集和寻找他在世界上的位置。

      我为那个想法所惊叹:
      为什么我没有停下来,为什么我没有倒?
      上帝,我为什么不容磷虾呢?
      我会离开大地去天堂!

      由于忧郁而遥远,向svіtu致敬,
      Shukatsobіdolі,在高山privіtu上,
      我在阳光下抚摸,穿过z_rok,
      我及时向自己展示。

      我经常是最后一个,我不祈祷。
      一无所有,一无所有。
      我是神的陌生人,人的陌生人!
      好吧,孩子是谁?
  2. 鲵
    9 March 2014 20:49
    +1
    Ну, не совсем для Военного Обозрения... Но все-таки про Украину. Думаю, ужаснулся бы Шевченко тому, что бандерлоги считают его "своим". Одно дело - культуру воссоздавать, а совсем другое - создавать свое националистическое государство, в котором будут править отнюдь не такие, как Шевченко, отнюдь...
    1. 朋克
      朋克 9 March 2014 20:54
      +4
      Quote:蝾螈
      好吧,不是真的要进行军事评论...但是还是关于乌克兰的。 但是他不支持塔拉斯·舍甫琴科的现代,最新的;他是真正的乌克兰爱国者。

      好吧,至少与乌克兰无关
      1. 鲵
        9 March 2014 20:59
        0
        好吧,是的,否则我不知道该在评论中写些什么,全部关于乌克兰和乌克兰 什么
    2. 评论已删除。
    3. PKTRL
      PKTRL 10 March 2014 00:15
      0
      您在学校学习得不好(苏联..!),或者您无法分析事件..!
      1. 戈尔戈勒
        戈尔戈勒 11 March 2014 08:04
        0
        Quote:PCTRL
        您在学校学习不好(苏联..!)

        阅读这样的评论很有趣 眨眼
        但是现在在哪里教语法和标点呢?
  3. ya.seliwerstov2013
    ya.seliwerstov2013 9 March 2014 21:09
    +3
    莱曼(Lyman)背后有云,
    另一个来自该领域:
    悲伤的乌克兰-
    这样的份额!
    伤心,哭了
    像个小孩
    1. 评论已删除。
    2. PKTRL
      PKTRL 10 March 2014 00:23
      +5
      Шевченко созрел как поэт во времена расцвета Бисмарка, который "замутил" план по столкновению братских народов. До середины 19 века украинского языка (букваря) не существовало, потому что украинский язык был одним из наречий русского (ну.., и тем более страны украины-согласны..?!).
      你们为什么都屈从于畜群本能?
  4. sibiralt
    sibiralt 9 March 2014 21:21
    +5
    Пацаном был, родители русские - но, наизусть запомнил из Шевченко: "рэвет и стогне днипр широкий, с захмары тучи виглядав...(допускаю ошибки в произношении, но был потрясен) Какое певучее, необычайно яркое и образное наречие русского языка! И что с ним соТАВРИли грё бан ные западенцы?
  5. RoTTor
    RoTTor 9 March 2014 21:53
    +5
    舍甫琴科(T.G. Shevchenko)只用俄语写他的个人日记。

    TG舍甫琴科被俄国人从农奴制中赎回,并在圣彼得堡帝国艺术学院接受教育。

    Тяготы и лишения его солдатчины - пропагандистская байка, талантливо изображенная в фильме "Тарас Шевченко".

    实际上,作为一名院士,他曾作为艺术家参加了咸海布塔科夫水文考察活动的艺术家,并在航海期间从事文字工作和绘制地方当局肖像。 圣彼得堡海军陆战队的海军军官热情地对待了他,圣彼得堡院士。

    他的锅Engelgadt如此照顾了一个小男孩,这是他成千上万的农奴中的一个,这一事实使得许多研究人员可以假设是他是他的父亲。

    ……对乌克兰先驱舍甫琴科的崇拜和对他的纪念碑的广泛安装-是非苏联和非俄罗斯英雄短缺的结果。

    И ещё, уродская мода "незалёжной" писать и говроить "в Украине" вместо привычного и грамотного "на Украине" противоречит... Т.Г.Шевченко.

    В своём "Заповіті", который учили в школах по всему СССР (!!!) он писал:
    "Як умру, то поховайте
    梅内无法,
    中步宽
    在乌克兰...“

    他是一位好诗人,一位好艺术家。 好...
    非常不快乐,在他的个人生活中得罪了。

    День его перезахоронения на Украине 22 мая давно использовался националистами для шабашей: "забрали нашего Кобзаря от клятых ей".

    他的肖像是化装舞会,但已成为经典。 他装扮得很欢笑;一生中大多数肖像和自画像都不是那样。
    1. 曼巴
      曼巴 9 March 2014 22:49
      +6
      Quote:RoTTor
      НА Вкраїні милій..."

      原来,给乌克兰打电话给Vkrayina是正确的吗?
      Taras Grigorievich的工作最清醒的分析是由他的同时代Drahomanov和Belinsky进行的。 德拉莫诺夫认为,舍甫琴科既不是革命者,也不是民主主义者,也不是社会主义者。 毕竟,如果他是争取农奴自由的斗士,那么如何解释浇灌和喂养他,将他抱在怀里的封建地主的举动,以及波兰绅士,俄罗斯憎恶的沙文主义者向他唱ho呐? 但是,除了“民主的”和“革命的”舍甫琴科是山羊棺材和亲肝者之外,他还因特殊的俄罗斯恐惧症而著称。 这在他1847年被捕之前的工作中尤为生动。
      对历史和舍甫琴科的知识了解不足,他对“日子,那些布里亚人”的热爱,有抽泣的倾向,以及“他要么否认还是不想考虑许多清楚而众所周知的事实”这一事实,为了“保留其排他性”,这就是他的波兰“朋友”嫁接给他的波兰红人沙文主义的基础。 然后,这种恐惧症使他对农奴制的仇恨,苦痛“破坏”了,他憎恨俄国沙皇莫斯科人,从而扭曲了他对世界的看法:“改写了我的“盲人”权杖,对她哭泣,有点像魔鬼我为此感到遗憾,为什么我要承认,我是纳粹枪口,我是个老茧,我是一个纳粹枪口,一句话。”
      Gogol还提到了无端恶意也蔓延到了孩子们(那个数目的莫斯科,/小狄丁):
      -比起诗歌本身,还有很多柏油,甚至更多,柏油……是的,还有语言…………小俄国人和俄国人需要一种诗歌,即冷静,坚强,不朽的真理,仁慈和美丽的诗歌。 我知道并爱护舍甫琴科是一位乡下人和有才华的艺术家。 但是他被我们的智者所毁,促使他从事真正的才华。 他们仍在咀嚼欧洲长发胶。 俄罗斯人和小俄罗斯人是双胞胎灵魂,彼此相辅相成,亲切而坚强。 不可能偏preference其中一个而损害另一个。 现在写书的任何人都不应想到仇恨。 首先,他必须与给我们永恒的人类话语的人面对面……
      在服役10年后,塔拉斯·格里高里维奇(Taras Grigoryevich)一点一点地开始感到自己参与了俄罗斯文学和俄罗斯人民。
      更多详细信息:http://za.zubr.in.ua/2013/02/17/19864/
  6. Ulairy
    Ulairy 9 March 2014 22:18
    +1
    Ну и? Те, кто классическую литературу знают и любители сильного "ямба" и так знают, кто есть Тарас Шевченко... (и я очень сильно подозреваю, что многие российские городские улицы названы его именем). Да, я читал и Шевченко и Гоголя... Это сейчас ничего не значит. Как по мне(R), не стоит трепать имена классиков просто "в пример". Им бы нынешнее положение "Великой, белой и малой" и в страшном загробном сне бы не приснилось. И, кстати, он был крестьянским поэтом больше, чем украинским. А крестьянство в Российской империи было одинаково тяжким для всех. Так что - статье (не минус, конечно, пусть будет) на лит. обзор. Не знаю, честно, за чем она здесь.
    1. RoTTor
      RoTTor 9 March 2014 22:30
      -1
      她之所以在这里是因为舍甫琴科已经服了10年兵役(没有使用过兵役)(详情请参阅我的评论)。 所以-关于这个话题!
    2. 评论已删除。
  7. RoTTor
    RoTTor 9 March 2014 22:23
    +2
    •谢夫琴科(T.G. Shevchenko)撰写了他的个人日记和信件,其中一些作品完全用俄语撰写。

    TG Shevchenko被农奴以惊人的价格从农奴制手中购得(一名军官,当时的精英,每月收入30至40卢布),并在圣彼得堡帝国艺术学院接受了教育。

    Тяготы и лишения его солдатчины - пропагандистская байка, талантливо изображенная в фильме "Тарас Шевченко".

    实际上,作为一名院士,他曾作为艺术家参加了咸海布塔科夫水文考察活动的艺术家,并在航海期间从事文字工作和绘制地方当局肖像。 圣彼得堡海军陆战队的海军军官热情地对待了他,圣彼得堡院士。

    他的锅Engelgadt如此照顾了一个小男孩,这是他成千上万的农奴中的一个,这一事实使得许多研究人员可以假设是他是他的父亲。

    ......对乌克兰先驱舍甫琴科的崇拜和对他的纪念碑的广泛安装膨胀-由于缺乏英雄:不是苏联人也不是俄罗斯人。

    И ещё, уродская мода "незалёжной" писать и говроить "в Украине" вместо привычного и грамотного "на Украине" противоречит... Т.Г.Шевченко.

    В своём "Заповіті", который учили в школах по всему СССР (!!!) он писал:
    "Як умру, то поховайте
    梅内无法,
    中步宽
    НА Вкраїні милій..."

    他是一位好诗人,一位好艺术家。 好...
    非常不快乐,在他的个人生活中得罪了。

    День его перезахоронения на Украине 22 мая давно использовался националистами для шабашей: "забрали нашего Кобзаря от клятых ив".

    他的肖像是化装舞会,但已成为经典。 他装扮得很欢笑;一生中大多数肖像和自画像都不是那样。
    •好吧,一个完全世俗的人无法在乡村的掩护下走进帝国的首都。
    作为诗人,作家,哲学家,历史学家,剧作家,公众人物的伊万·弗兰科(Ivan Franko)高三头,但宣传并没有那么“提倡”。
    在乌克兰和苏联以外,舍甫琴科在移民中更广为人知-从前警察和SSovtsy那里。
    整个苏联人民庆祝舍甫琴科诞辰150周年是多么健康,快乐和庄严,而200周年是多么糟糕。 再次,民族主义的反俄国盟约是用在乌克兰语中写作的俄罗斯艺术家和诗人的周年纪念日制作的。
  8. 琼加-changa
    琼加-changa 9 March 2014 22:37
    +2
    诗马马虎虎,就是说最好不要说乌克兰语,所以它在苏联时期得到了推广,据称它暴露了沙皇的罪行。 而且他一直是病态的Russophobe的事实一直众所周知。 并且完全以现代方式。 它的主人,一个乌克兰锅,投降了25年,俄国人买了它,带到首都,并开始将其携带在怀里。 当时,舍甫琴科一直在写诗,称莫斯·卡利应为一切负责(他使用了这个词,你可以检查一下)。 至少要写一个好词,只有污垢。 这样的人真是个先知。
  9. 奥列格先知
    奥列格先知 9 March 2014 23:12
    +2
    也就是说,他不喜欢Moskva_成为事实。 但是正如该学院的老师告诉我们的那样,她并没有为他写过任何一本书,她的许多作家都写道,与你无关。 乌克兰多少腐败。 懒惰和迟钝。
    1. Lelok
      Lelok 10 March 2014 12:39
      +2
      Какой-то герой фильма сказал: "...это раньше были одухотворённые лица, а ныне - мурло...". (под последним имеется ввиду Тягнибок, Белый, Кличко, Ющенко, Тимошенко, Яценюк и пр. и пр.) 欺负
      1. 黑色鞋油
        黑色鞋油 11 March 2014 17:20
        0
        这些面孔上有什么精神化的东西吗?
  10. dr.star75
    dr.star75 9 March 2014 23:20
    +1
    我想澄清:他说什么语言?用俄语?那时根本没有乌克兰语。
    1. Ivan_Ivanov
      Ivan_Ivanov 9 March 2014 23:34
      +2
      他说 俄语的小俄语方言。
      1. dr.star75
        dr.star75 9 March 2014 23:41
        -3
        你明白你说什么吗
      2. 评论已删除。
        1. Ivan_Ivanov
          Ivan_Ivanov 10 March 2014 00:54
          +1
          хотя не знаю, может правильно "на малорусском"? хотя, не суть важно....
          1. Lelok
            Lelok 10 March 2014 12:44
            +4
            在俄罗斯南部,甚至在莫斯科,圣彼得堡,摩尔曼斯克和符拉迪沃斯托克,许多人都用俄语说的不是小俄语,而是俄语的。 同伴
      3. PKTRL
        PKTRL 10 March 2014 00:32
        0
        согласен с Вами полностью, но иногда меня удивляет, как люди слепо идут на поводу некой "инфы"...
    2. 舒尔
      舒尔 10 March 2014 00:48
      +3
      Да какая разница, сейчас подымут и вопросы от князя Кия и т.д. Все это не суть. Отнимите ровно 400 лет и посмотрите что творилось на нашей земле. Ощущение "очень похоже" , но не так будет полное. Посмотрите на роль тогдашнего казачества в смуте. Нас опять осаждают иноземные орды и как ранее засланные "казачки" с юго-запада. И опять западники затевают , а эти как шестерки. Все идет по кругу...
  11. 巴格斯
    巴格斯 10 March 2014 00:18
    +1
    您看到的,在我们时代的人们并不是说现在的Maidanovichi部落还不错,您有幸不践踏塔拉斯(Taras)国并以民族主义的树皮de污神圣的俄罗斯文化。
  12. bistrov。
    bistrov。 10 March 2014 00:25
    +5
    Тоже "хороший" фрукт был. Кстати,его "стишки" довольно посредственные, в быту,как говорится,злоупотреблял водочкой,а попросту был алкоголиком и помер от "усердия к питию вина". Ну марал бумагу и марал,чего -же делать его идолом? Тем более ставить ему памятники повсюду? Разве мало поэтов было и есть.Да возьмите того же Некрасова, этот уж так писал,как будто топором вырубал. Чеканные слова.Вот уж действительно поэт,так поэт.Я уже не говорю про Пушкина,Лермонтова.
    1. 舒尔
      舒尔 10 March 2014 01:12
      +3
      Я с вами согласен, но вот в другом ключе. Если человек творит, т..е уподобляется творцу и становиться сотворцом, то тут нет места ненависти или фобству... Любому. Иначе-это пропаганда. Да, есть поэзия как борьба, но это в рамках "борьбы". А все остальное конечно от лукавого или просто по темноте и невежеству. Опасно все это. Вся эта ересь была заложена в головы населения западной части Руси давно. Поляки и сейчас подливают масла в огонь, поэтому я ни понимаю их обид за геноцид поляков -сами породили! Сейчас туск все ляшки обос--л бегая туда сюда, опять ведь бахнет и по полякам неизбежно. После того как эта "рвань"(под чутким руководством олигархов и западных хозяев) раздербанит свою Вкрайину, то двинут их на восток, но проще то грабить поближе, а тут паны.. рядом.. тоже неправильные..
  13. PKTRL
    PKTRL 10 March 2014 00:26
    0
    Quote:siberalt
    Пацаном был, родители русские - но, наизусть запомнил из Шевченко: "рэвет и стогне днипр широкий, с захмары тучи виглядав...(допускаю ошибки в произношении, но был потрясен) Какое певучее, необычайно яркое и образное наречие русского языка! И что с ним соТАВРИли грё бан ные западенцы?

    就是这样,他们只记得几行,但没有人深入其中。
  14. 卡皮亚尔48315
    卡皮亚尔48315 10 March 2014 01:20
    +1
    您是否可以认为,在您甜美的乌克兰,类似的酒会也将开始。 睡个好觉-希望有足够的智慧来预防自杀。
  15. 评论已删除。
    1. 黑色鞋油
      黑色鞋油 11 March 2014 17:25
      0
      我看着,看着这个作品。 在我看来,它是写在当天的话题上的。 这是痛苦的模仿,但只有舍甫琴科的模仿。 因此-有趣而机智。
  16. ks鼠
    ks鼠 10 March 2014 03:53
    +1
    Ностальгия по Михаилу Андреевичу...Взяла Мария и написала - били Тараса Шевченко, лишения переносил, понимаешь!"Били" - это как? Давали подзатыльники за то что редиску с огорода спёр или БИЛИ? т.е. наносили повреждения несовместимые с жизнью, ибо битиё только тогда и имеет смысл...Или несколько курьёзные: "находясь в состоянии алк.опьянения на почве ревности взял палку, сломал забор и несколько раз ударил соседа палкой по голове" в скобках размеры "палки"- диамер -12 см, длина - 4 метра. На Украине это было. В РОССИИ необходимы фильтры для информации, а уж для словоблудия всяких беглых грузин и армян, которые по ТВ несколько лет учат РОССИЮ как нужно жить( состав учителствующих интернационален весьма!)неоходимы не фильтры, а запреты! Как, собственно, не бывает разнопартийного понимания добра и зла - есть ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ - тем не менее сколько у нас партий? РОССИЯ лишь при определённом управлении и организации совершала стабильное движение вперед. При Петре Алексеевиче и Иосифе Виссарионовиче. В настоящее время допустимо, никого уже и никак - сидят в ящике два дровяных дятла и кликушествуют! У одного бородёнка и усы, как 3,14 .ду проглотил, у второго - "пинжак" в крапинку, серьга в ухе, жиденькие волосья на головёнке дыбом...Где ПРОПАГАНДА?!!!! Здорового образа жизни. ЛЮБВИ К РОДИНЕ!!! К РОДИНЕ, мать твою так, а не к гамбургерам и сникерсам! Любви к ЖЕНЩИНЕ. Пропаганда самоуважения, а не предложения взять кредить. -------Старый уже фильм "Звезда пленительного счастья", конечно ПРОПАГАНДА - но ПРОПАГАНДА ЧЕГО? Сравнить с америкосовским Сексом в городе большом, где три и более про...б ди артистки обсуждают длинну детородных органов у своих и чужих америкосовских стрекулистов всех мастей? Как вся эта ....попадает к нам, кому это надо? Фамилия у Михаила Андреевича была СУСЛОВ. И всё было ХОРОШО - с песней, строем и в ворота!73 года ходили. За метро и троллейбус можно было не платить, образование не только лучшее в мири, но НРАВСТВЕННО! Медицина? А, экономические "объктивные" причины! Настолько объективные, что аж лучше рыжегайдаровсого не нашлось ничего?---Ну был Тарас Шевченко.. хто это? Я НИ ОДНОГО ЕГО произведения не читал. Как и "Войну и мир", впрочем. А вот "Закат Европы" Освальда Шпенглера ЧИТАЮ. ПОСТОЯННО. Свои странности имеют все люди - при всемирном признании вклада человека в той или иной области наши ..."маши" прежде всего обратят внимание на то, что БИЛИ. На то, что у Сергея Мироновича Кострикова кальсоны в спрерме были, о чём ЗЛОДЕЙСКИ УМОЛЧАЛИ!!! А теперь вот вам- я маша с "правдой"!
    1. Turkir
      Turkir 10 March 2014 12:47
      +2
      我在很多方面都同意您的想法。 关于美国人的精神层面,因此一切都是清楚的。 让他们的员工保持低调,这是他们的国内政策,更容易管理。
      但是,Spengler也不是您的等级;很久以前,您的等级已经超出了。 而且,舍甫琴科被用作政治海报,仅此而已。 Gogol,这是目前为止很难高估的规模(感谢乌克兰人,他们把它交给了我们)。
    2. 评论已删除。
  17. 卢蒙巴
    卢蒙巴 10 March 2014 04:32
    +1
    我的朋友,您需要受到治疗。 绝对是 仅仅几年,您就会把鸡蛋打到人行道上,以示抗议甚至更糟。
  18. 冯
    10 March 2014 05:29
    +1
    Разве не он в русинах Малой Руси разжигал неприязнь к "м...ям" стихотворно? Разве не он советовал "чорнобровым" не связываться с "м...ями"? "... м...ли бо злы ..., зроблют лихо з вами..." ???
    1. Lelok
      Lelok 10 March 2014 12:48
      +3
      冯,您旗上的叉是出于某种原因而没有十字标记。 修理安全罩。
  19. waisson
    waisson 10 March 2014 05:49
    +5
    真抱歉
  20. OPTR
    OPTR 10 March 2014 09:36
    +4
    索申科连接了一个文盲的农奴男孩
    舍甫琴科在彼得堡时代还是文盲吗? 伤心文章的作者。 他(舍甫琴科)什么时候学会阅读和写作?

    大部分时间里,塔拉斯·舍甫琴柯(Taras Shevchenko)都在画家的工作室里工作,在业余时间,他与​​索申科(Soshenko)一起去了美术馆。 艺术家为他提供了绘画配件和书籍。
    О каких "малярах" все время речь? Стены красили? Или автор решил слово "художник" заменить более колоритным? В русском языке те же слова могут иметь другие оттенки, чем в украинском.
    Художник снабжал "неграмотного" книгами? Картинки рассматривать или неграмотность юноши выдумана автором для пущей жалости?
    好吧,毕竟,为什么要发明一部著名的传记。

    舍甫琴科被认为是不可靠的政治罪犯
    А бывают "благонадежные преступники"?

    他与西里尔和麦迪乌斯学会的参与者们关系密切
    有一个确定的名称- 西里尔和麦迪乌斯兄弟会 https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%BE-%D0%9C%

    D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B1%D1%80%D

    0%B0%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE

    作为民间农民诗人,他对乌克兰文学产生了重大影响。
    Ох... Прямо Демьян-Бедный какой-то. "Крестьянский поэт" и "Поэт" очень отличаются по-моему.
    稍微编辑一下文章。
  21. 福布斯咕unt声
    福布斯咕unt声 10 March 2014 09:49
    +3
    但是塔拉斯·格里戈里耶维奇(Taras Grigorievich)并不孤单,西里尔(Cyril)和麦迪乌斯(Methodius)有一个完整的秘密社会,它是乌克兰语法库利希(Kulish P.A.)的创造者。 社会倡导泛斯拉夫主义,因此,乌克兰民族主义者无权屈服于库利什和舍甫琴科。 尤其要证明他们的名字切换到拉丁字体
    ...
    光荣的曾祖父曾曾孙子肮脏 舍甫琴科不是关于Maidan的领导人,而是关于跟随他们的人。
    1. OPTR
      OPTR 10 March 2014 09:54
      +2
      引用:Fobos-grunt
      西里尔(Cyril)和麦迪乌斯(Methodius)是一个完全秘密的社会,它是乌克兰语法库利希(Kulish P.A.)的创造者。


      还有历史学家N. Kostomarov,他的作品今天很少有人读过。 而且非常徒劳。
      1. 福布斯咕unt声
        福布斯咕unt声 10 March 2014 18:19
        +3
        Напрасно не читают и роман П.А. Кулиша Чёрная Рада.Хроника 1663г.(написан на русском языке в 1857году) Жаль этот роман издаётся сегодня только на украинском языке. Там знакомый сюжет о гетмане - “краснобае” – Брюховецком заручившемся поддержкой Москвы и обманувший ожидания и народа который возвёл его в гетманы и обманул царя Московского. В романе урок для “героев майдана” Ведь майдан не только возносит “из грязи в князи” но способен сбить в пропасть. Того самого Брюховецкого в итоге "по закону майдана" забили дубьём его избиратели . Связь времён ! Где два украинца - там три гетмана - это написал друг Тараса Шевченко – Пантелеймон Кулиш !
  22. bistrov。
    bistrov。 10 March 2014 09:53
    +4
    引用:瓦西里克洛普科夫
    ...孔-和你一起吃面包,
    然后在汤里,你可以看到它。

    值得注意的是,这可以说是在乌克兰生活了45年。 没有冒犯的意思。
  23. parus2nik
    parus2nik 10 March 2014 10:17
    0
    周年纪念日的好文章..T.G。Shevchenko另外是臭名昭著的Russophobe ..
  24. nikcris
    nikcris 10 March 2014 11:51
    0
    "Шевченко отбывал службу сначала в Оренбурге, затем его назначили в Орскую крепость. Суровые условия содержания, безрадостную голую степь и невозможность заниматься любимым делом поэт переносил с трудом. Облегчение принесла экспедиция к низовьям Сыр-Дарьи и Аральскому морю, где Шевченко целыми днями рисовал береговые очертания. После этого ещё семь лет он провёл в глухом Новопетровском укреплении на западной оконечности полуострова Мангышлак."


    Тот, кто напейсал то, что выше, выдающийся географ-ботаник. Надеюсь за сии слова его таки и отправили в отпуск в "низовья Сыр-Дарьи, к Аральскому морю". Для облегчения.
    BL! 为什么在任何权威的领导下德蒙在印刷术上都开绿灯?
  25. 评论已删除。
  26. 加加林
    加加林 10 March 2014 12:23
    +5
    遗憾的是,许多俄罗斯人忘记了舍甫琴科的意愿,俄国知识分子赎回了SWEAT M ... YAMI,我想他当时并没有考虑他们。
    1. 瓦西里克洛普科夫
      瓦西里克洛普科夫 10 March 2014 17:08
      +3
      我们的乌克兰作家Oles Buzin写了一本关于这个主题的好书。 关于塔拉斯·格里戈里耶维奇(Taras Grigorievich)的人文素质。 http://www.interesniy.kiev.ua/na-pamyat-o-kieve/knigi-pro-kiev/vurdalak-taras-sh
      耶夫琴科

      "Достоверность фактов, приведенных в книге, неоспорима, что и доказано судом. Тенденциозность и «желтушность» бузинового произведения также бесспорна: эффект достигается не изложением биографии Шевченко, а подбором скабрезных и малоприятных для шевченкоманов фактов, выставляющих поэта в более чем карикатурном виде. И напивался «кобзарь» до чертиков, и писал с такими ошибками, что зеленому школяру стало бы стыдно, и «Заповіт» свой он накропал в годину страдания от срамной болезни, подцепленной в публичном доме.

      不由自主地出现了问题:那又如何呢? 普希金先生和莱蒙托夫先生也不是圣人,契kh夫也从未从宽容的房屋中爬出来。 每个人都知道亚历山大·谢尔盖耶维奇(Alexander Sergeyevich)从床跳下到床,就像他的埃塞俄比亚祖先从手掌跳到另一掌一样快。 但是,俄国革命的镜子和俄国散文的光芒,列夫·尼古拉耶维奇(Lev Nikolaevich)不记得他从农奴妇女那里生了多少私生子。 而且这里的要点不是在记忆中,而是在托尔斯泰是一切的巨人这一事实。 一般而言,俄国经典著作提供了如此丰富的传记资料,足以应付一百个“食尸鬼”:“食尸鬼普希金”,“食尸鬼契kh夫”等,而布津纳却很高兴地长大了,而没有完成有关弱点和弱点的一系列揭示书籍。愚蠢的叔叔,其肖像在学校文学课上集尘。

      但是,对不起,这不会像舍甫琴科那样引起轩然大波。 上述经典的历险从来都不是七个封印背后的秘密。

      Другое дело Тарас Григорьевич, из которого слепили ангела, гения и страдальца. По большому счету он не был ни первым, ни вторым, ни третьим. «Почитатели таланта» настолько отлакировали образ этого человека, что он потерял всякую связь с действительностью. Но всем известно, что большие шкафы громко падают. Вот он и упал. Не по воле литературоведов и профессиональных биографов, которые молчали, как рыбы, а по воле бульварного журналиста. Вполне ожидаемый результат..."
  27. huginn
    huginn 10 March 2014 19:50
    +2
    Grinory Danilevsky回忆起Bodyansky和Gogol的会面:“还有舍甫琴科吗?” 问bodyansky。 --告诉我关于才华的故事,关于他的诗歌...-“-”有很多焦油,-Gogol安静地说,但直接地,我会补充说,焦油比诗歌本身更多...是的,还有语言...“-”我们需要小俄语和俄语一首沉稳而坚强的诗歌,-戈果继续说,-不朽的真理,仁慈和美丽的诗歌。 我知道并爱护舍甫琴科是一位乡下人和有才华的艺术家。 但是他被我们的智者所毁,促使他从事真正的才华。 他们仍在咀嚼欧洲长扔的口香糖。 俄罗斯人和小俄罗斯人是双胞胎灵魂,彼此相辅相成,亲切而坚强。 不可能偏preference其中一个而损害另一个。 不,Osip Maksimovich,我们不需要它,不是那样。 现在写书的任何人都不应想到仇恨。 首先,他必须与给我们永恒的人类话语的人面对面……”
  28. Theophane
    Theophane 11 March 2014 05:43
    +2
    我的电话号码是1075835。这个号码是今天在Maidan上使用的那些人! 也许默克尔夫人之所以活着,是因为:他们向我或她的父亲,或者也许是妈妈,从我4岁的俄罗斯俘虏孩子(每3天)倒了血!所以,伟大的美国公民默克尔夫人:我不想自己,既不是为了他们的孩子,也不是为了孙子孙女重蹈覆辙! 该死的,让你的孩子和孙子该死! 从Maidan,俄罗斯,乌克兰等地流血! 你,北约基,知道如何发挥和杀死! 炸弹人站着呼吁和平! 您无能为力-别无他用!北约是杀手,这是美国官方的盖世太保。 在德国人中,真的没有一个人(尽管不是一个诚实的人)甚至一个像样的人吗? 欧盟不播下仇恨,收起风暴! 我们自己可以在没有盖世太保人民(如默克尔)的情况下解决这一问题,甚至在没有像奥巴马(诺贝尔奖获得者,无辜受害者之河从他那里流出的血液)的诺贝尔奖获得者的情况下,就可以解决这一问题。