军事评论

南部军区的机动步枪兵掌握了登山技能

18
南部军区的机动步枪兵掌握了登山技能在南部军区Terskol情报部门的采矿培训中心(YuVO),与驻扎在卡拉恰伊 - 切尔克斯共和国的机动步枪旅(山)的士兵进行了培训。


月内,山地训练教官将开展有关使用登山设备克服山地和水障碍,登山,克服群体中最危险区域和组织高地遗址的课程。

准备一个特别部队的主要重点是培训山区标准武器的射击方法。 不同海拔高度的不同空气密度和地形会显着影响子弹的轨迹和目标破坏的准确性。

训练山地部队克服岩石的一个重要因素是身体和特殊训练,运动技能,在各种陡坡,覆盖着石块,冰雪的山坡上,重量从16到25 kg的raid背包。

在准备采矿单元的最后阶段,将举办一个由经验丰富的登山者克服困难山区的大师班。 在山地中心训练的士兵中,将举行山地铁人三项赛的个人冠军。
原文出处:
http://bratishka.ru/
18 评论
信息
亲爱的读者,您必须对出版物发表评论 注册。

Ужезарегистрированы? 登录

  1. vietnam7
    vietnam7 19 August 2013 11:46
    +1
    如果只有大师班还没结束的话。 很高兴为军队学习! 那么这些山地机动步枪何时会像经验丰富的登山者一样在山间移动呢? 如果应征入伍,则只有当年的大师班和学习课程。
  2. vilenich
    vilenich 19 August 2013 12:15
    +1
    月内,山地训练教官将开展有关使用登山设备克服山地和水障碍,登山,克服群体中最危险区域和组织高地遗址的课程。

    这个消息肯定是积极的,但是如果这不仅在一个月之内进行,而且将其牢固地纳入山地部队和分队的作战训练计划,那就太好了。
    1. 发痒的
      发痒的 19 August 2013 13:19
      +2
      Всем привет! В БП подразделений предназначенных для ведения боевых действий в горной местности, данные занятия являются обязательными. Центр горной подготовки и выживания МО РФ "ТЕРСКОЛ" загружен постоянно.
      根据费用的结果,参与者将获得或不接受俄罗斯登山者的证书,该证书赋予进一步改善个人登山训练的权利。
      即 性能3,2放电登山。
      然后,作为经验丰富的登山者,他们可以使用登山设备进行移动,同时克服山峰和水障碍,自信地攀爬岩石,克服群体中最危险的区域,并且还具有组织高地停车的经验。
      这个过程很漫长。
      训练合同士兵。
      有割草机,但百分比很小。
  3. 罗宾逊
    罗宾逊 19 August 2013 13:27
    +2
    引用:vilenich
    如果不仅要在一个月内进行,而且要坚定地参加山区和分队的作战训练计划,那将是一个好习惯。

    是的,一切都很好。 苏联也是如此。 为了学习如何正确编织末端,并且不割伤自己和一个冰斧战友一个多月,国务院中心的培训强度很高。 这是另一回事,别忘了技巧,例如,在苏联时期有山区部队的地区,在联合武器障碍物旁总是有一个山区障碍物区,依此类推。

    PS:我想知道照片中的战斗机有何不安? 坐下拍摄。 嗯 好莱坞?
    1. 赫莱布
      赫莱布 19 August 2013 13:34
      0
      好吧,他没有投篮,掩护,但是什么不适合他的位置呢?
    2. Vadivak
      Vadivak 19 August 2013 15:31
      +1
      引用:罗宾逊
      并不要杀死自己和朋友一个多月。


      Новичок как овца в хорошем смысле послушен инструктору. А вот значок - катастрофа, все знает все умеет, в результате по группе риска равен "снежному барсу"


      Мой инструктор "снежный барс" Володя Мельник, царствие небесное кажется так говаривал....
  4. 发痒的
    发痒的 19 August 2013 13:44
    0
    为掩护拍的照片
  5. 罗宾逊
    罗宾逊 19 August 2013 14:41
    0
    Quote:格莱布
    好吧,他没有投篮,掩护,但是什么不适合他的位置呢?

    嗯 好吧,如果有人将枪管指向好了,那么他可能已经准备好射击了,否则很难过。 还有什么不适合您? 不是根据章程。 而是,真的:

    Quote:BEYOND
    为掩护拍的照片
    1. 赫莱布
      赫莱布 19 August 2013 14:49
      0
      好吧,是的,当然,你应该准备好射击了,你有没有尝试过站在斜坡上射击呢?还有一个背包。以他的姿势,通常坐在你的臀部上,左腿伸出来以加强力量,你必须...但是要给同一个背包一切都做对了,据我所知,您会站起来拍摄,这是一个充满斜坡的地方,通常这是通常没有的教导。
      (关于宪章很酷)
      1. 罗宾逊
        罗宾逊 19 August 2013 15:34
        0
        Quote:格莱布
        据我了解,你会拍站立,这是一个充满斜坡的地方,通常这是不教的

        Уж так сложилась она (жизнь) что я не "бы" а стрелял. Много. А стрелять на склоне, вниз, вверх или по склону очень разные разницы. И стрелять вниз достаточно поганое дело, кому бы что бы не казалось. Я хз чему сейчас учат. Раньше учили делать правильно.
        Quote:格莱布
        (关于宪章很酷)

        有趣的是,当我们收集课堂笔记时,他们说他们将对战斗手册进行更改,例如第三部分的上一版,我没有看到类似的内容。 因此,也许情况会有所改变,导师将合法地与战斗人员作战。 这样的事情。
      2. Vadivak
        Vadivak 19 August 2013 15:36
        +1
        Quote:格莱布
        你曾经尝试在斜坡上射击吗


        在山上,距离也是骗人的,似乎是目标,但是不,距离总是更远,风无处不在,顺便说一句,其他天气喜乐,谁听过铁在雷雨云中唱歌?
  6. 发痒的
    发痒的 19 August 2013 15:39
    0
    伙计们! 你们每个人都认为自己是一个码头。
    山区宪章,这是一个童话故事。
    说明,是的。
    情况有时,但总是不可重复,加起来。
    没有看到这个部门,很难说话。 所以,为了平衡自然的姿势。
    最重要的是你害怕! 我们准备好了......
    1. Vadivak
      Vadivak 19 August 2013 15:45
      +1
      Quote:BEYOND
      情况有时,但总是不可重复,加起来。


      我记得曾经有一次雾蒙蒙的三合会,我进入苏联勇士附近的一条石流中,开车驶入,脚踝深深地埋在砾石中,我想到这是因为我的双脚被细小刮擦,斜着走到了岩石上,但是害怕 之后 受苦


      1. 发痒的
        发痒的 19 August 2013 16:09
        0
        .indos会担心的主要事情!!!!
      2. 发痒的
        发痒的 19 August 2013 16:09
        0
        .indos会担心的主要事情!!!!
  7. 罗宾逊
    罗宾逊 19 August 2013 16:01
    0
    Quote:Vadivak
    在山上,距离也是骗人的

    Ну дык, а еще можно 100500 разных разностей припомнить. Суть в том, что у нас много людей для которых это не то что "давно забытое старое", ибо некоторые вещи хрен забудешь, но суть все знакомо и известно.
    在这里,战士们站着raskoryaku。
    Quote:BEYOND
    山区宪章,这是一个童话故事。
    说明,是的。

    嗯 宪章不是指示吗? 或如何?
    Quote:Vadivak
    我记得曾经有一次雾蒙蒙的三合会,我进入苏联勇士附近的一条石流中,驶入,脚踝深深地埋在砾石中,我想到它时会用我的小腿擦伤以倾斜地跌落到岩石上,但是之后我却感到恐惧

    是的,你有冰斧吗?
    1. Vadivak
      Vadivak 19 August 2013 16:38
      +1
      引用:罗宾逊
      是的,你有冰斧吗?


      碎石上的冰斧? 在他的胃上,他的身体很好,在冰上或多或少地上,他是好人,尽管这里的物理学必须很强大,但就我而言,为什么要割他?
  8. 发痒的
    发痒的 19 August 2013 16:07
    0
    这种不可重复的山脉气味:汗水和灰尘形成的湿气味,枪油和炖菜的气味,带有水力压裂10的IRP或罗宋汤,腿上的老茧和手被击倒。 和幸福 - 在一升三茶之后伸展睡觉。
    在迷雾中,我喜欢混蛋,没动。
  9. 发痒的
    发痒的 19 August 2013 16:15
    0
    罗宾逊! 宪章 - 总结和标准化经验。 并且指令:书面,口头 - 专门用于任务。
  10. 罗宾逊
    罗宾逊 19 August 2013 16:59
    0
    Quote:Vadivak
    碎石上的冰斧? 在他的胃上,他的身体很好,在冰上或多或少地上,他是好人,尽管这里的物理学必须很强大,但就我而言,为什么要割他?

    Простите, я не знаю что такое "фибра на животе", но на осыпи или грязи, скользя можно упасть воткнув острый конец в грунт затормозив скольжение. Нормальное такое дело.