休战第二天:巴库准备继续战争,埃里温呼吁承认卡拉巴赫
Соглашение о прекращении огня в зоне конфликта в Нагорном Карабахе носит временный характер и в случае отсутствия прогресса боевые действия будут продолжены.纳戈尔诺-卡拉巴赫冲突地区的停火协议是暂时的,如果没有进展,敌对行动将继续。 Об этом заявил помощник президента Азербайджана, заведующий отделом по вопросам внешней политики Администрации президента Хикмет Гаджиев.阿塞拜疆总统助理,总统行政当局外交部长希克麦德·哈吉耶夫(Hikmet Hajiyev)表示。
Во время пресс-конференции, посвященной итогам московской встречи по Нагорному Карабаху, Гаджиев подчеркнул, что соглашение о прекращении огня носит временный характер и было подписано для достижения гуманитарных целей.哈吉耶夫在关于纳戈尔诺-卡拉巴赫的莫斯科会议结果的新闻发布会上强调,停火协定是暂时的,是为了实现人道主义目标而签署的。 В случае отсутствия прогресса в переговорах о выводе армянских войск с территории Нагорного Карабаха военные действия будут возобновлены.如果亚美尼亚部队从纳戈尔诺-卡拉巴赫领土撤出的谈判没有进展,敌对行动将恢复。
По словам Гаджиева, целью Азербайджана является не перемирие, а восстановление своей территориальной целостности.哈吉耶夫认为,阿塞拜疆的目标不是停战,而是恢复其领土完整。 Он отметил, что первый этап операции по принуждению к миру Армении завершился успешно.他指出,亚美尼亚执行和平行动的第一阶段已成功结束。
(...)阿塞拜疆作为国际社会的负责任成员,考虑到许多呼吁,接受了参加莫斯科谈判的提议
- 他补充道。
В свою очередь президент Азербайджана Ильхам Алиев заявил, что положительно оценивает итоги переговоров Баку и Еревана в Москве по конфликту в Нагорном Карабахе.反过来,阿塞拜疆总统伊拉姆·阿利耶夫表示,他积极评估巴库与埃里温在莫斯科就纳戈尔诺-卡拉巴赫冲突进行的会谈的结果。 По его словам, после прекращения огня стороны приступят к субстантивным (независимым от внешних факторов - прим.) переговорам.据他介绍,停火后,双方将开始实质性(独立于外部因素,大约)谈判。
Между тем в субботу глава МИД России Сергей Лавров провел телефонные переговоры с азербайджанским и армянским коллегами Джейхуном Байрамовым и Зограбом Мнацаканяном по ситуации в Нагорном Карабахе.同时,周六,俄罗斯外交大臣拉夫罗夫与阿塞拜疆和亚美尼亚同行杰扬·贝拉莫夫和佐赫拉布·姆纳特萨卡扬举行了关于纳戈尔诺-卡拉巴赫局势的电话会谈。 Обе стороны подтвердили приверженность договоренностям о прекращении огня.双方重申对停火协议的承诺。
Несмотря на это армянский МИД обвинил Азербайджан в продолжении боевых действия на разных фронтах в нарушение принятых на себя обязательств.尽管如此,亚美尼亚外交部指控阿塞拜疆违反其义务,继续在不同方面进行敌对行动。 В Ереване расценили действия Баку как срыв соглашения о прекращении огня.埃里温认为巴库的行为是停火协议的破坏。 Об этом же заявил президент непризнанной республики Нагорный Карабах Араик Арутюнян.纳戈尔诺-卡拉巴赫(Nagorno-Karabakh)共和国总统阿拉伊克·哈鲁特尤延扬(Arayik Harutyunyan)也表示了这一点。 По его словам, Азербайджан устроил "геноцид армянского народа".据他说,阿塞拜疆上演了“亚美尼亚人民种族灭绝”。
亚美尼亚总理尼科尔·帕辛扬(Nikol Pashinyan)向国际社会发出呼吁,要求承认卡拉巴赫的自决权。
Мир должен признать право Арцаха на самоопределение.世界必须承认阿尔萨克自决的权利。 Если этого не делают правительства и парламенты, это могут сделать народы, личности, организации.如果政府和议会不这样做,人民,个人,组织都可以这样做。 Это должно стать всемирным движением, объединяющим таких личностей, народы и организации它应该成为团结这些个人,民族和组织的全球运动
-他说,并强调这应该是居住在该领土上人民的事。
Таким образом, на второй день перемирия Баку готов продолжить войну, Ереван просит признать Карабах, хотя и Баку и Ереван выступаю за переговоры.因此,在停火的第二天,巴库准备继续战争,埃里温要求承认卡拉巴赫,尽管巴库和埃里温都赞成谈判。 При этом стороны продолжают обвинять друг друга в нарушении соглашения.同时,双方继续互相指责对方违反协定。 Позицию Азербайджана всецело поддерживают Турция и Пакистан, обе страны выступают за полную "деоккупацию" территории Нагорного Карабаха.阿塞拜疆的立场得到了土耳其和巴基斯坦的充分支持,两国都赞成完全放弃纳戈尔诺-卡拉巴赫领土。
世界媒体主要只谈论已达成的停火协议,也“表示信心”,这将是“迈向和平的第一步”。
信息