我们记忆中的东西已经变成
现在几乎是中心
Головинский район никогда не числился в престижных.戈洛温斯基区从未在享有盛誉的地方被列出。 Он ведь находится сразу за Окружной железной дорогой, теперь ставшей МЦК — а это был рабочий пояс столицы.毕竟,它位于Okruzhnaya铁路的后面,该铁路现已成为MCC,这是首都的工作地带。 В старом районе, который в наше время носит在今天穿的旧街区 历史性 这些地方的前主人戈洛温和王子,伯爵和伯爵的名字,简直就是贵族,那里有池塘,多年被遗弃的公园和一座安静的小公墓。
Ну и, разумеется, жилая застройка самых разных лет.当然,还有各种年份的住宅。 Считается, что где-то тут и истоки речки Лихоборки, которая уносит свои воды через весь север Москвы к Яузе.人们相信这里的某个地方是Likhoborka河的源头,该河的水域横跨整个莫斯科北部到达Yauza。 Совсем рядом — усадьба Михалково, известных и поныне соседей Головиных.附近是Mikhalkovo庄园,这一天至今为止被称为Golovins的邻居。
Её в советское время едва не поглотила под общаги тонкосуконная фабрика имени Петра Алексеева, а также многочисленные закрытые НИИ и номерные заводы.在苏联时期,几乎被以彼得·阿列克谢夫(Peter Alekseev)命名的细布工厂以及众多封闭的研究机构和编号工厂吞没了。 Там много лет назад обосновались технари, в том числе ракетчики и атомщики.许多年前,包括火箭科学家和核科学家在内的技术人员就定居在那里。 Зато жителей Головинского района, который до возведения МКАД и Москвой-то не считался, даже сегодня почти не зацепили столичные новостройки.另一方面,在修建莫斯科环路之前被视为莫斯科的戈洛温斯基区的居民,即使到今天,也几乎没有被首都的新建筑所吸引。
Видно, потому, что разгуляться строителям здесь особо негде.显然,因为建造者在这里无处漫游。 Но в последние годы спально-промышленный район ожил, тем более что теперь поблизости станция МЦК, и она воссоединила две стороны железнодорожной магистрали — Головинский район с районом Коптево.但是,近年来,工业住宅区得到了复兴,特别是从现在起,MCC车站就在附近,它使铁路的两侧重新融合-戈洛温斯基区和科佩特沃区。
Парк вообще привели в идеальный порядок с дорожками в плитку, пруды почистили, пусть и с немалыми потерями для экосистемы.整个公园状况良好,铺有瓷砖小路,池塘被清洗了,尽管对生态系统造成了巨大损失。 А в михалковской усадьбе, по всем данным, всерьёз обосновался небезызвестный старый новый хозяин, который даже открывает её по выходным для публики.据所有消息人士称,在米哈霍沃沃庄园,臭名昭著的老业主已经安顿下来,甚至在周末向公众开放。
Фабрику же в 2011 году подвели под банкротство, несмотря на производство поистине уникального тонкого сукна.尽管生产了真正独特的薄布,该工厂还是在XNUMX年破产。 Как и многие промышленные предприятия России, фабрика ушла в небытие, а на месте производственных зданий вырос элитный район LoftPark.像俄罗斯的许多工业企业一样,工厂被遗忘了,而精英的LoftPark区取代了工业建筑。
Он стал одним из немногих, возведение которого признали незаконным, но это мало что изменило.他成为少数被宣布为非法建筑的人之一,但变化不大。 О фабрике и её директоре, всеми уважаемом Вильгельме Ивановиче с редкой фамилией Йокиш, теперь, кажется, осталась только память.关于工厂及其厂长,所有人都以稀有的Jokish尊敬了Wilhelm Ivanovich,现在看来,只剩下记忆。
到郊区-火箭和“ Studebakers”
Но также остаётся память и о фабричном клубе, ставшем настоящим Дворцом культуры не только для фабрики, но и для всего района.但是,还有工厂俱乐部的记忆,它不仅对工厂而且对整个地区都成为真正的文化宫。 И к счастью, не только память: клуб, возведённый за полтора десятка лет до войны архитектором Леонидом Весниным, одним из знаменитых братьев, не так давно был отреставрирован, но пока простаивает в силу самых разных причин.幸运的是,不仅是记忆:俱乐部是在战争前十五年由著名兄弟之一的建筑师列昂尼德·维斯宁(Leonid Vesnin)建立的,最近得到了修复,但由于各种原因仍然闲置。
以Pert Alekseev命名的高级布料厂的俱乐部
В годы войны этот клуб стал родным трём гвардейским миномётным полкам.在战争期间,这家具乐部成为三个后卫迫击炮团的所在地。 Один из них, 18-й, изначально гвардейский, как было предусмотрено приказом Верховного главнокомандующего, обосновался здесь в 1943 году надолго, после того, как был изрядно потрёпан в боях под Керчью и Новороссийском, а затем в сражении за Сталинград.其中之一是第XNUMX轰炸机,最初是由最高司令部命令从近卫军那里来的,由于在刻赤和新罗西斯克的战斗以及随后在斯大林格勒的战斗中遭受重创,于XNUMX年在这里定居了很长时间。
该团在莫斯科郊区获得了良好的增援和设备,首先是发射器和崭新的Studebakers,直接从附近的Likhobory仓库的编组中心开始,最后以RS-132火箭作为结束,这些火箭被带到了前方几天,然后将其送往前方直接从位于首都的改建工厂“ Compressor”开始。
Задержаться в Москве пришлось из-за того, что технология установки «Катюш» на американские грузовики несколько отличалась от штатной, рассчитанной на ЗИС-6.他们不得不留在莫斯科,因为在美国卡车上安装Katyusha的技术与为ZIS-18设计的标准卡车有些不同。 XNUMX-й миномётный полк стал впоследствии Мгинско-Померанским и Краснознамённым, получил ордена Кутузова и Александра Невского.第XNUMX迫击炮团后来成为Mginsko-Pomeranian和Red Banner军团,获得了库图佐夫和亚历山大·涅夫斯基的命令。
卡蒂莎(Katyusha)在Studebaker
Вторым идёт 83-й миномётный полк, впоследствии ставший Житомирским.第二个是第XNUMX迫击炮团,后来成为日托米尔团。 Он был здесь, в Головинском-Михалково, не только сформирован, но и прошёл затем доукомплектование, и тоже после Сталинградской битвы.他不仅在戈洛温斯基-米哈尔科沃(Golovinsky-Mikhalkovo)在这里,而且在斯大林格勒战役之后进行了补给。
У этого полка тоже есть Красное знамя и свой заслуженный орден – Богдана Хмельницкого.这个军团还有红色旗帜和它自己的荣誉勋章-Bohdan Khmelnitsky。 83-й полк вообще был из числа особенных.第8团通常是其中之一。 Он долгое время был вооружён не классическими «Катюшами», а реактивными установками БМ-XNUMX, которые монтировались на很长一段时间他没有装备经典的卡秋莎(Katyushas),而是装备了BM-XNUMX火箭筒 战车 T-60仅被列为中型,但实际上它们很轻。
Но в этом было и преимущество полка – высокая проходимость реактивной артиллерии.但这也是该团的优势-火箭炮的高机动性。 Поэтому, прикрывая огнём своих дивизионов отход армии за Дон, полк мог действовать даже с открытых позиций.因此,用师的火力掩盖了穿越顿河的军队的撤退,该军团甚至可以在空旷的地方行动。 С открытых позиций полк затем помогал и отражать попытки немцев вырваться из Сталинградского кольца.然后,该团从空缺位置帮助并击退了德军从斯大林格勒环逃脱的企图。
那是他们为记忆而战吗?
Приказ о формировании Гвардейских миномётных полков Артиллерии резерва Главного командования Сталин подписал 4 августа 1941 года, сразу после первых успехов «Катюш».斯大林于8年13月XNUMX日在卡秋莎(Katyusha)取得第一次成功之后立即签署了成立高级后备役炮兵卫队迫击炮兵团的命令。 Сначала полков было восемь, под снаряды М-XNUMX и М-XNUMX, и их секретили как могли.最初,有XNUMX个团用于M-XNUMX和M-XNUMX炮弹,并尽可能地保守秘密。 Потом дело дошло до нескольких десятков.然后到了几十个。
Быть может, и поэтому ещё одному из полков, 47-му гвардейскому миномётному, который в том же 1943 году на время обосновался в фабричном ДК для повторного формирования, с памятью повезло чуть меньше.也许这就是为什么另一个军团,第47警卫队迫击炮兵,在同一个XNUMX年临时定居在工厂娱乐中心进行改组的原因,它对记忆的幸运程度就差了一点。 У него, к примеру, до сих пор нет своей страницы в Интернете, и, по нашим данным, нет полкового музея.例如,他在互联网上仍然没有自己的页面,并且根据我们的信息,没有团购博物馆。 И даже с памятной доской XNUMX-му полку как-то не повезло.即使有纪念牌,第XNUMX团还是不幸的。
Мы, россияне, ещё не очень активны в развернувшейся чуть ли не по всему миру войне за память, которая всё чаще превращается в войну с памятниками.我们,俄国人,由于几乎遍及全世界的记忆力,在这场战争中还不是很活跃,而这场战争越来越多地演变成一场带有纪念碑的战争。 Но по поводу вандализма в отношении военных монументов возмущаемся регулярно и по праву.但是,我们经常和理所当然地反对破坏军事古迹。 Но сами иной раз тоже не слишком деликатны, когда речь идёт о своей же памяти.但是有时候,当涉及到自己的记忆时,他们自己也不是那么精致。
Взгляните на эти фотографии.看看这些照片。 Вряд ли кто-то из неподготовленных читателей сумеет на второй из них разобрать регалии и даже почётное наименование прославленной воинской части.一个没有准备的读者不太可能会在其中的第二个上辨认出著名的军事单位的王位甚至荣誉称号。 Ваш автор, не без усилий и головной боли, но смог догадаться, что полку когда-то дали имя Ясский, так как он принял участие в освобождении Ясс – румынского города почти на границе с Молдавией.您的作者并非没有费力和头痛,但能够猜测该团曾经被命名为Yasski,因为他参加了解放Iasi的工作,Iasi是几乎与摩尔多瓦接壤的罗马尼亚城市。
Не собираюсь кого-то в чём-то обвинять, но, обновляя памятные доски, возрождая память, простите за пафос, неплохо бы проявлять хотя бы аккуратность.我不会控告任何人,但是在更新纪念牌,恢复记忆,原谅我的悲哀时,至少要小心一点。 Похоже, поработала здесь примитивная пескоструйка, и вот вам результат.看起来有些原始的喷砂在这里起作用了,这就是结果。 Тщательнее бы надо как-то, не зря же нас этому классик учил.需要以某种方式更加小心,经典教我们这一点并非没有。
Обратите внимание, что памятная доска 18-го полка тоже явно «попала под зачистку», но пока ещё читается.请注意,第75军团的纪念牌匾显然也被“扫掠了”,但仍可读。 Не пора ли теперь, в год XNUMX-летия Великой Победы, который ещё не закончился, отреставрировать мемориальные знаки как следует?是不是在尚未结束的伟大胜利XNUMX周年那年,现在就该恢复纪念标志了? Лучше вручную, и лучше, если это будет делать не равнодушный гастарбайтер.手工做得更好,如果不是冷漠的来宾工人,那就做得更好。
Именно поэтому хочется ещё раз напомнить эпизоды из боевого пути 47-го гвардейского миномётного Ясского Краснознамённого Орденов Кутузова и Александра Невского полка и имена его командиров.这就是为什么我要再次提醒库图佐夫和亚历山大·涅夫斯基军团第62后卫迫击炮工Yassky红色横幅命令的战斗情节及其指挥官的名字。 Полк тоже прошёл через страшную бойню в Крыму, обороняя Севастополь и сражаясь за Керчь.该团还在克里米亚经历了一次可怕的大屠杀,保卫塞瓦斯托波尔并为刻赤而战。 Потом его перевели непосредственно в Сталинград, в легендарную XNUMX-ю армию генерала В. Чуйкова.然后,他被直接转移到斯大林格勒,由传奇的第XNUMX将军V. Chuikov率领。
1942年底和1943年初,该团由少校指挥,后来由伏佐夫(Vozhzhov Yevgeny Nikitovich)中校指挥。 Полк у него принял майор Максименко Федор Степанович, также закончивший войну в звании подполковника, командуя 32-м гвардейским миномётным полком.该团由马克西姆肯科·菲奥多·斯捷潘诺维奇少校接管,后者还以中校军衔结束了战争,指挥第XNUMX卫队迫击炮兵团。 Ну а к победе полк пришёл уже под командованием Героя Советского Союза подполковника Анатолия Филипповича Коломейцева.好吧,该团在苏联英雄安纳托利·菲利波维奇·科洛梅采夫上校的指挥下取得了胜利。
- 阿列克谢Podymov
- Kolesa.ru,pamyat-naroda.ru,war-book.ru,作者
信息