灰尘监测可以帮助定位ISS漏气
Космонавты, находящиеся сейчас на МКС, обратили внимание на снимки движущихся в помещении пылинок.现在正在国际空间站上的宇航员提请注意房间中移动的尘埃颗粒的图片。 Вполне возможно, что с их помощью они помогут найти место утечки воздуха на станции.在他们的帮助下,他们有可能会帮助找到车站漏气的地方。
据该机构称 俄新社,是通过NASA广播的驻地人员在地球上的录音得知的。
Снимки пылинок были сделаны в российском модуле «Звезда» Международной космической станции.尘埃颗粒被捕获在国际空间站的俄罗斯兹维兹达模块中。 Космонавты из России Иван Вагнер и Анатолий Иванишин установили в промежуточной камере модуля на ночь с воскресенья на понедельник видеокамеры GoPro.俄罗斯的宇航员Ivan Wagner和Anatoly Ivanishin在星期日至星期一的夜晚在模块的中间腔室中安装了GoPro摄像机。 Предположительно, где-то здесь находится место утечки воздуха.大概在某处有漏气。
Камеры должны были зафиксировать, куда уходит воздух, наблюдая за поведением индикаторов, то есть тонких полосок, на которые действуют воздушные микропотоки.摄像机应该记录空气的流向,观察指示器的行为,即微气流作用在其上的细条。 Материал, из которого изготовлены полоски – это пластик и конфетти.条由塑料和五彩纸屑制成。 Просмотрев снимки, экипаж заметил две пылинки, движущиеся в сторону правого борта.在查看了图像之后,机组人员注意到有两个尘埃颗粒移向右舷。
Эту информацию Иванишин передал в российский Центр управления полетами.伊万辛(Ivanishin)将此信息传送给了俄罗斯任务控制中心。 Там ему пообещали внимательно изучить снимки.他被保证在那里仔细研究图片。
Воздушную утечку на МКС обнаружили более года назад, но не стали обращать на нее внимания.一年多以前,国际空间站上发现了一个漏气现象,但他们并未对此予以关注。 Искать ее начали после того, как воздух стал уходить в пять раз быстрее.空气开始快五倍后,他们开始寻找她。 Если в сентябре прошлого года станция теряла 270 граммов воздуха в сутки, то через год утечка достигла 1,4 килограмма.如果去年XNUMX月该站每天损失XNUMX克空气,则一年后泄漏达到XNUMX公斤。 Опасности для жизни и здоровья она не представляет, но из-за этого, как считает директор по пилотируемым программам госкорпорации «Роскосмос» Сергей Крикалев, придется чаще пополнять воздушные запасы.它不会对生命和健康造成威胁,但是正因为如此,根据国营公司Roscosmos有人计划的主管谢尔盖·克里卡列夫(Sergei Krikalev)的说法,有必要更频繁地补充空气供应。 А ведь воздух на станцию доставляют с Земли.但是空气是从地球输送到该站的。
- 宇航员伊万·瓦格纳(Ivan Wagner)的Twitter
信息