在乌克兰,展示了An-26坠落原因的测试飞行员版本
乌克兰版发表了一位专家的结论,该专家与哈尔科夫国家空军大学的学员一起研究了An-26飞机坠落的情况。
Исследование летчика–испытателя Александра Пахольченко значительно отличается от тех результатов, к которым пока пришли украинские военные.试飞员亚历山大·帕克霍申科的研究与乌克兰军方迄今得出的结果有很大不同。 Напомним, что они утверждали об исправности двигателя самолета и высоком качестве подготовки экипажа.让我们提醒您,他们断言飞机发动机工作状况良好,机组人员的培训质量很高。 Однако мнение летчика-испытателя позволяет усомниться в словах высокопоставленных чинов ВСУ.但是,试飞员的意见使乌克兰武装部队高级官员的言论受到怀疑。
Как утверждает Пахольченко, самолет Ан-26 в тот злополучный день проводил «конвейерные тренировки» - то есть, не садился до конца, а приземлившись, сразу вновь шел на взлет.根据帕克霍琴科的说法,An-XNUMX在那不幸的一天进行了“输送机训练”-也就是说,它没有坐到尽头,而是在着陆后立即再次起飞。 Такие тренировки обычно проводятся для повышения интенсивности занятий и с целью экономии дорогостоящего топлива.通常进行这样的训练以增加运动强度并节省昂贵的燃料。
Когда в очередной раз самолет пошел на взлет, резко ухудшились показатели левого двигателя.当飞机再次起飞时,左引擎性能急剧下降。 Давление масла измерителей оказалось на уровне 60 кг/см при норме в 91-94 кг/см.压力表的油压显示为XNUMX kg / cm,标准油压为XNUMX-XNUMX kg / cm。 Поскольку всё происходило очень быстро, бортовому технику не удалось оперативно уточнить ухудшение показателя и сообщить о нем пилотам.由于一切都很快发生,因此机上技术人员无法及时查明指标的恶化情况并通知飞行员。 Остановить взлет самолета пилоты не могли, поскольку по инструкции уже была пройдена точка невозврата.飞行员无法阻止飞机起飞,因为已经按照指示经过了返回点。
По словам Александра Пахольченко, во время разгона самолета летчики вполне могли не заметить разницу двигателей в тяге.根据亚历山大·帕克霍尔琴科的说法,在飞机加速过程中,飞行员很可能错过了发动机推力的差异。 В результате командир экипажа не принял решение об отмене полета, и это стало той роковой ошибкой, которая привела к падению Ан-26.结果,机组指挥官没有决定取消飞行,这是导致An-XNUMX坠毁的致命错误。
Проблемы с левым двигателем бортовой техник обнаружил, когда самолет уже успел оторваться от земли.飞机起飞后,机上技术人员发现左引擎出现问题。 Находясь на высоте 150 метров, летчики стали снимать нагрузку с левого двигателя.在170米的高度,飞行员开始从左发动机上卸下负载。 Еще через три минуты стали снижать нагрузку и правого двигателя.又过了三分钟,他们开始减少合适发动机的负荷。 Но по какой-то причине экипаж не стал выравнивать давление масла на обоих двигателях.但是由于某些原因,机组人员没有平衡两个发动机的机油压力。 Начала снижаться скорость.速度开始下降。 Когда она упала до XNUMX км/ч, произошло то, что специалисты называют флюгированием левого винта – лопасти переставили так, чтобы не создавать сопротивление воздуху и избежать произвольного вращения винта.当下降到XNUMX km / h时,专家称左螺旋桨为羽状-重新布置了叶片,以免产生空气阻力并避免螺旋桨任意旋转。
Затем самолет стал крениться на левое полукрыло на 50-70 градусов, и только после этого командир экипажа попытался остановить скольжение, давя на правую педаль.然后飞机开始向左机翼半侧滚动26-XNUMX度,然后机长才试图通过踩右踏板停止滑行。 То есть, считают эксперты, командир Ан-XNUMX продемонстрировал неумение действовать в такой ситуации и балансировать самолет с несимметричной тягой.就是说,专家们说,An-XNUMX的指挥官证明了他在这种情况下无法行动并无法平衡飞机的不对称推力。
Среди ключевых причин падения самолета эксперт Пахольченко выделяет три: недостаточный уровень подготовки командира экипажа, ограниченную мощность двигателя, малую высоту полета.在飞机坠毁的关键原因中,专家帕克霍琴科(Pakholchenko)指出了三点:对机组指挥官的培训不足,发动机功率有限,飞行高度低。 Именно эти факторы сыграли роковую роль в судьбе экипажа Ан-26 и находившихся на его борту курсантов военно-воздушного университета.这些因素对An-30机组人员和空军大学学员的命运起着致命作用。 Кроме того, группа управления полетами также не смогла оказать экипажу квалифицированную помощь в критической ситуации.此外,在紧急情况下,飞行控制小组也无法向机组人员提供合格的协助。 Тот факт, что последний капремонт двигателей осуществлялся XNUMX лет назад, уже не рассматривается.上次发动机大修是XNUMX年前进行的,这一事实不再被考虑。
По понятным причинам, такая версия причин катастрофы совсем не выгодна командованию Воздушных сил Украины.出于明显的原因,这种灾难原因根本对乌克兰空军的指挥没有帮助。 Ведь она вскрывает те проблемы украинской военной毕竟,它揭示了乌克兰军队的问题 航空, которые являются системными.是系统的。 Прежде всего, это качество используемой военной техники и уровень подготовки личного состава, остающийся весьма низким.首先,所使用的军事装备的质量和人员培训的水平仍然很低。
但是,尽管乌克兰命令不会解决系统性问题,而是将其隐藏起来,但将来无法避免这种情况。
信息