Россия на пути к эпохе дворцовых переворотов.俄罗斯正在走向宫廷政变时代。 Нелюбимый внук Петра I彼得一世的可爱孙子
А. П. Антропов.安托洛波夫Портрет императора Петра II в парике假发的彼得二世皇帝的肖像
文章 «Россия на пути к эпохе дворцовых переворотов.俄罗斯正在走向宫廷政变时代。 Первая самодержавная императрица»第一个专制的女皇“ было рассказано о знаменитом указе Петра I от 5 февраля 1722 года, согласно которому правящие монархи Российской империи сами могли назначать себе преемников.有人得知XNUMX年XNUMX月XNUMX日彼得一世的著名法令,根据该法令,俄罗斯帝国的君主可以任命自己的继承人。 Также мы немного поговорили о Екатерине I, обстоятельства воцарения которой дают основания считать его первым дворцовым переворотом в Российской империи.我们还谈了一些关于凯瑟琳一世的情况,凯瑟琳一世的加入使他有理由认为他是俄罗斯帝国的第一次宫殿政变。 В этом материале будет рассказано об императоре-подростке Петре II, который оказался последним потомком рода Романовых по мужской линии.本文将讲述十几岁的皇帝彼得二世,彼得二世竟然是罗曼诺夫家族的后裔。 Дело в том, что по европейской традиции дети получали фамилию и титул от отца, и потомки Петра III, внука Петра I от его дочери Анны, хоть и называли себя Романовыми, но формально принадлежали к роду Гольштейн-Готторпов.事实是,按照欧洲的传统,孩子们从父亲那里获得了姓氏和头衔。彼得三世(彼得三世的后代)虽然是自称罗曼诺夫家族,但他们的女儿安娜却是彼得一世的后代。
未来皇帝的童年岁月
О раннем детстве Петра II сложено множество оскорбительных для него легенд.关于彼得二世的童年时代有很多传说。 Одна из них утверждает, что няньки грудного внука Петра Великого поили его вином, чтобы ребенок не слишком беспокоил их.其中一位声称彼得大帝的护理孙子的保姆给他喝了酒,以免孩子过分打扰他们。 Даже интересно, кто и от кого узнал бы о таком безобразном отношении воспитателей к члену царской семьи – в то время особе священной, фактически полубогу.有趣的是,谁和谁从中学到了教育工作者对王室成员的这种丑陋态度,当时那个神圣的人,实际上是半神半人。 И трудно представить современному человеку, что сделали бы с этими няньками весьма изобретательные царские палачи.现代人很难想象那些极富创造力的皇家inventive子手将如何对待这些保姆。 Можно лишь предположить, что умирали бы эти няньки весьма мучительно и очень долго.只能假定这些保姆会死得很痛苦,而且时间很长。
Кое-где можно прочитать и такую сказочку: будто Петр I обнаружил однажды, что его внук почти не знает русского языка, зато прекрасно ругается по-татарски.在这里和那里,您都可以读到这样的童话:好像彼得一世曾经发现他的孙子几乎不懂俄语,但他在塔塔尔发誓完美。 Эта байка также не выдерживает никакой критики.这辆自行车也经不起批评。 По-русски царевич, разумеется, говорил не хуже других.当然,沙皇的俄语说得并不比其他人差。 Более того, назначенный наставником и воспитателем Петра Алексеевича вице-канцлер Андрей Иванович Остерман свидетельствует, что на момент знакомства 11-летний мальчик знал латынь и свободно говорил на французском и немецком языках.此外,彼得·阿列克谢维奇(Peter Alekseevich)的导师兼家庭教师安德烈·伊万诺维奇·奥斯特曼(Andrei Ivanovich Osterman)副校长作证说,在他们相识时,这个XNUMX岁的男孩懂拉丁语,并且能说流利的法语和德语。 И в дальнейшем, по уверениям того же Остермана, его воспитанник демонстрировал неплохие способности к обучению.将来,根据同一位奥斯特曼的保证,他的学生表现出良好的学习能力。
传统上,当代人将彼得二世描述为一个高个子,身体发达的男孩,然后是一个年轻人,尤其是注意到他的身体健康和“天使般的美丽”:这只是童话中的王子。
最重要的是,未来的皇帝是用真正的枪炮和大炮的绝妙枪击。
Казалось бы, о таком наследнике можно было только мечтать.这样的继承人似乎只能梦想。 И потому сразу после смерти рожденного Екатериной любимого сына Петра I (Петра Петровича) некоторые придворные безуспешно пытались обратить внимание царя на его внука, который был полным тезкой императора.因此,在凯瑟琳(Catherine)亲爱的彼得一世(彼得·彼得罗维奇(Peter Petrovich))的挚爱儿子去世后,一些朝臣未能成功地将沙皇的注意力吸引到他的孙子身上,而孙子就是皇帝的全名。
Маленькому Петру Алексеевичу в то время было три с половиной года.小彼得·阿列克谢维奇(Pyotr Alekseevich)当时只有三岁半。 Его мать умерла сразу после родов (на десятый день), отца запытали, когда ему было два с половиной года.他的母亲在分娩后立即死亡(第十天),父亲在两岁半时遭受了酷刑。 Хотя бы на всякий случай мальчику следовало назначить толковых учителей, которые смогли бы воспитать его в нужном Петру I направлении, вложить в его голову необходимые идеи и знания.至少以防万一,这个男孩应该任命聪明的老师,他们可以按照彼得一世的需要教育他,并把必要的思想和知识付诸实践。 Но император о внуке даже и думать не хотел и не обращал на него никакого внимания, возможно, потому, что мальчик напоминал ему о замученном по его приказу нелюбимом сыне Алексее.但是皇帝甚至不想去想他的孙子,也不关心他,也许是因为那个男孩使他想起了自己不爱的儿子阿列克谢,他的命令将他折磨致死。
Принято считать, что назначенные маленькому Петру воспитатели, дьяк Маврин и венгр (по другим данным, русин из Венгрии) Зейкинд, не утруждали уроками ни себя, ни ученика.人们普遍认为,分配给小彼得,书记员马夫林和匈牙利人(根据其他消息来源,来自匈牙利的鲁辛)的Zeykind的教育工作者没有打扰自己或学生。 Однако мы ведь помним, что 11-летний Петр знал три иностранных языка, так что, наверное, дела с его обучением обстояли не так уж и плохо.但是,我们确实记得XNUMX岁的彼得会讲三种外语,因此,受过他的训练的情况可能还不错。
后来,在亚历山大·门希科夫(Alexander Menshikov)的倡导下,彼得·阿列克西耶维奇(Peter Alekseevich)被任命为一位非常值得的老师和良师益友,他是当时那年俄罗斯杰出的政治家海因里希·约翰·弗里德里希·奥斯特曼(Heinrich Johann Friedrich Ostermann),在俄罗斯被称为安德烈·伊万诺维奇。
XNUMX世纪上半叶的不知名雕刻师,盔甲中的A.I. Osterman伯爵的肖像
Он сумел приобрести некоторое влияние на ученика и добиться определенных успехов.他设法对学生产生了一些影响并取得了一些成功。 Но время было упущено, потому что мальчик уже попал под влияние клана Долгоруких, особенно молодого князя Ивана Алексеевича.但是时间却浪费了,因为这个男孩已经受到了多尔戈鲁基家族的影响,尤其是年轻的王子伊凡·阿列克谢维奇。 Да и довольно двусмысленные отношения с молодой и веселой Елизаветой, тёткой царевича, учебе юного императора отнюдь не способствовали.与年轻开朗的伊丽莎白(王子的姨妈)之间的模棱两可的关系并没有帮助研究年轻皇帝。 Но не будем забегать вперёд.但是,让我们不要超越自己。
В первые годы жизни единственным близким человеком для мальчика-сироты была его старшая сестра Наталья, которую Петр очень любил.在生命的头几年,这个孤儿男孩唯一的密友是他的姐姐Natalya,彼得非常爱他的妹妹。 Герцог де Лириа, бывший тогда испанским послом в России, вспоминал, что эта княжна прекрасно говорила на немецком и французском языках, и утверждал, что, хоть она и не была хороша собой, «добродетель заменяла в ней красоту».当时担任西班牙驻俄罗斯大使的利里亚公爵(Duke de Liria)回忆说,这位公主精通德语和法语,并辩称,尽管她不漂亮,但“美代替了她的美”。 Смерть Натальи 22 ноября 1728 года стало очень большим ударом для Петра II.纳塔利娅(Natalia)于XNUMX年XNUMX月XNUMX日去世,对彼得二世来说是沉重的打击。 Именно о сестре вспоминал он в последнюю минуту своей жизни.在他生命的最后时刻,他想起了他的妹妹。
Вернёмся в 1718 год и увидим, что ещё до начала пыток и смерти отца этого мальчика Петр I подписал указ, лишающий внука прав наследника престола (14 февраля 1718 года).让我们回到XNUMX年,看到甚至在这个男孩的父亲遭受酷刑和死亡之前,彼得一世就签署了一项法令,剥夺了其孙子的王位继承权(XNUMX年XNUMX月XNUMX日)。 Следствие по делу Алексея ещё продолжалось, приговор не был вынесен, но Петр уже давно принял решение и теперь расчищал дорогу своему любимому сыну от Екатерины.对Alexei案的调查仍在进行中,判决尚未通过,但是Peter很久以前就已经做出了决定,现在正在为他心爱的儿子从Catherine清除道路。 А после смерти Алексея Петр и его сестра Наталья и вовсе были удалены от двора.在阿列克谢(Alexei)死后,彼得和他的妹妹娜塔莉(Natalya)被完全从院子里移走了。
Однако, как мы помним, Петр Петрович был неизлечимо болен и умер в апреле 1719 года.但是,我们记得,彼得·彼得罗维奇(Pyotr Petrovich)身患绝症,于1721年XNUMX月去世。 И перед Петром I снова остро встал вопрос о преемнике на троне.在彼得一世之前,王位继承人的问题又出现了。 В XNUMX году маленького Петра Алексеевича и его сестру Наталью вернули в Зимний дом Петра I (иногда его называют Зимним дворцом, что дезориентирует читателей, которые сразу представляют другой дворец, построенный Б. Растрелли в середине XVIII века).在XNUMX年,小彼得·阿勒克西维奇(Peter Alekseevich)和他的妹妹纳塔利娅(Natalia)回到了彼得一世的冬宫(有时被称为冬宫,使读者感到困惑,他们立即想到了XNUMX世纪中期B.拉斯特雷利(B. Rastrelli)建造的另一座宫殿。
A.祖波夫Зимний дворец Петра I, гравюра彼得一世冬宫雕刻
然而,皇帝的孙子的身份尚不清楚-他仍然未被认为是王位的继承人。
5年1722月XNUMX日,彼得一世颁布王位继承法令,据此他现在可以亲自任命王位继承人。 Но император оттягивал принятие этого чрезвычайно важного решения до последней минуты и умер, не успев выразить свою волю.但皇帝将这一极为重要的决定推迟到了最后一刻,在他表达自己的意愿之前就死了。 В результате формально самодержавная власть над Россией оказалась в руках Екатерины I, но правил за нее Верховный Тайный совет во главе с Александром Меншиковым.结果,对俄国的正式专制权力掌握在凯瑟琳一世的手中,但是最高枢密院为亚历山大·门希科夫(Alexander Menshikov)领导。
Правление Екатерины оказалось недолгим: взойдя на престол 28 января 1725 г., она умерла 6 мая 1727 года, в то время ей было всего 43 года.凯瑟琳的统治是短暂的:XNUMX年XNUMX月XNUMX日登基,她于XNUMX年XNUMX月XNUMX日去世,当时她只有XNUMX岁。 И только теперь настал очередь внука первого императора, сына царевича Алексея, который взошел на престол под именем Петра II.直到现在,还是第一个皇帝的孙子,沙皇亚历山大·阿列克谢(Tsarevich Alexei)的儿子,以彼得二世的名字登基。
未知画家彼得二世的肖像,1727年
彼得二世皇帝亚历克西维奇
После восшествия на престол нового императора мало что изменилось.新皇帝登基后,几乎没有什么变化。 Саксонский посол Лефорт тогда сравнивал Россию времен Екатерины I и Петра II с кораблем, который несётся по морю непонятно куда с пьяной командой и капитаном.然后,撒克逊大使莱福特将凯瑟琳一世和彼得二世时代的俄罗斯与一艘醉酒的船员和一艘船长冲入大海的船只进行了比较。 Осмысленность российская политика после смерти Петра I обрела лишь при не слишком любимой нашими историками Анне Иоанновне, чтобы вновь лишиться ее при втянувшей Россию в ненужную Семилетнюю войну Елизавете Петровне.彼得一世去世后,俄罗斯的政策只有在我们的历史学家安娜·伊安诺夫纳(Anna Ioannovna)不太喜欢的情况下才具有意义,以便在伊丽莎白·彼得罗夫纳(Elizaveta Petrovna)的统治下再次被剥夺她的地位,后者将俄罗斯卷入了不必要的七年战争。
При Петре II государством все так же управлял Верховный Тайный совет, главную роль в котором, по-прежнему, играл Александр Меншиков.在彼得二世统治下,该州仍由最高枢密院统治,亚历山大·门希科夫(Alexander Menshikov)像以前一样在其中担任主要角色。 Но Светлейшему уже мало было прежней власти.但是宁静一号对先前的力量已经不满意。 Чтобы привязать нового императора к себе и своей семье, Меншиков добился его обручения со своей дочерью Марией, которой в то время было 15 лет.为了将新皇帝与自己和家人联系起来,门什科夫与他当时XNUMX岁的女儿玛丽亚(Maria)订了婚。
Людден Иоганн Пауль.鲁登·约翰·保罗(Ludden Johann Paul)。 Портрет императора Петра II, Эрмитаж彼得二世皇帝的肖像,冬宫
I. G.坦瑙尔。 Мария Александровна Меншикова玛丽亚·亚历山德罗夫娜·门希科娃
Царской невесте был присвоен титул «Её Императорского Высочества» и назначено годовое содержание в 34 тысячи рублей.沙皇的新娘被授予“殿下”称号,每年的津贴为XNUMX万卢布。 Для самого себя А. Меншиков выбрал звание генералиссимуса и должность главнокомандующего вооружёнными силами Российской империи.门希科夫(A. Menshikov)亲自担任了大元帅的职位,并选择了俄罗斯帝国武装部队的总司令职位。 Меншикову казалось теперь, что будущее его семьи уже полностью обеспечено, и он просмотрел сближение юного императора с представителем рода Долгоруких – молодым князем Иваном Алексеевичем, сыном одного из «верховников».孟席科夫现在认为他的家人的前途已经完全得到保障,他忽略了年轻皇帝与多尔戈鲁基家族代表-年轻王子伊凡·阿列克谢维奇(Ivan Alekseevich)的亲和,后者是“最高领导人”之一的儿子。 Ловкий князь быстро вошёл в доверие к неискушенному и неизбалованному вниманием подростку, дав ему возможность наслаждаться всеми прелестями и пороками беззаботной великосветской жизни – от псовой охоты (которая продолжалась по несколько дней, невзирая на погоду) и пьяных пиров до карточных игр и сексуальных экспериментов с доступными девицами.这位聪明的王子很快就对一个经验丰富且未受破坏的少年赢得了信心,使他有机会享受无忧无虑的上流社会生活的所有乐趣和弊端-从猎犬狩猎(持续数天,无论天气如何),喝醉的盛宴到打牌游戏和可进行的性实验女孩。 Наставнику Петра А. И. Остерману трудно было противостоять этому влиянию, и, по свидетельству саксонского посла Лефорта, юный император тогда был彼得的导师奥斯特曼(A.I. Osterman)很难抵御这种影响,根据撒克逊大使莱福特(Leffort)的证词,当时的年轻皇帝
与祖父相似,在某种意义上,他坚持自己的立场,不容忍异议,并按照自己的意愿去做。
西班牙特使利里亚公爵给马德里写信:
尽管很难说出任何对14岁的君主的性格具有决定性的作用,但人们可以猜测他会脾气暴躁,果断而残酷。
但是奥地利大使弗拉蒂斯拉夫伯爵却写了不同的话:
Нельзя не удивляться умению государя скрывать свои мысли;对于主权者隐藏其思想的能力,人们一定会感到惊讶。 его искусство притворяться – замечательно... Перед Остерманом он скрывает свои мысли: ему он говорит противоположное тому, в чём уверяет Долгоруких.他的装扮艺术很棒。在奥斯特曼(Osterman)之前,他掩饰了自己的想法:他告诉他与多尔戈鲁基(Dolgoruky)所保证的相反。 Искусство притворяться составляет преобладающую черту характера императора.假装的艺术是皇帝的主要特征。
Так нетерпим, решителен и вспыльчив был юный император?这位年轻的皇帝如此宽容,坚决和脾气暴躁? Или он был умнее, чем кажется, и вел тонкую придворную игру, поочередно используя в своих целях и Долгоруких, и Остермана?还是他比他看上去聪明,玩了一场微妙的法庭比赛,或者交替使用Dolgoruky和Osterman来达到自己的目的? Этого мы уже не узнаем.我们不会再知道这一点。
Сблизился Петр и со своей молодой тёткой, дочерью Екатерины I Елизаветой, ухитрившись серьезно влюбиться в нее.彼得也和他年轻的姨妈凯瑟琳·伊丽莎白(Catherine I Elizabeth)的女儿亲密无间,并努力爱上她。 «Веселая Елизавет» без всякого смущения заигрывала и флиртовала с уже имевшим достаточно богатый сексуальный опыт племянником, и можно только гадать, насколько далеко зашли тогда их отношения.没有任何尴尬的“伊丽莎白快活”调情和调情她的侄子,她的侄子已经有相当丰富的性经验,而且只能猜测他们的恋情走了多远。
V.谢罗夫。 Петр Второй и царевна Елизавета на охоте彼得二世和伊丽莎白公主的狩猎
Первая трещина в отношениях Петра II и Меншикова произошла из-за элементарной жадности сверхбогатого временщика.彼得二世和门希科夫之间关系的第一个裂痕是由于超级富豪临时工的基本贪婪所致。 На одном из приемов купеческая делегация преподнесла императору несколько тысяч золотых червонцев, которые тот распорядился передать любимой сестре Наталье, но встретившийся по дороге Меншиков развернул посланцев обратно, заявив: «Государь слишком молод и не знает, как употреблять деньги».在其中一个招待会上,商人代表团向皇帝赠送了几千枚金币,他下令将金币赠予他心爱的妹妹纳塔利娅,但在途中相遇的门什科夫却转回了使节,说:“皇帝太年轻了,不知道怎么用钱。”
Юный император устроил скандал, и Меншиков поспешил эти деньги вернуть, но, как говорится, осадок остался.这位年轻的皇帝制造了丑闻,门希科夫急忙归还这笔钱,但正如他们所说,残留物仍然存在。 К тому же Петр II тяготился навязанной ему невестой, дочерью Меншикова, которая не смогла ему понравиться: в своих письмах император называл ее «мраморной статуей» и «фарфоровой куклой».另外,彼得二世承受着蒙希科夫的女儿所施加的新娘的重担,后者无法取悦他:皇帝在信中称她为“大理石雕像”和“瓷娃娃”。
Решающим моментом стала болезнь Меншикова, которой ловко воспользовались Долгорукие.决定性的时刻是门希科夫的病,多尔戈鲁基巧妙地利用了这一病。 Императору были показаны протоколы допросов его отца, подписанные Меншиковым, Толстым и Ягужинским.蒙施科夫,托尔斯泰和亚古金斯基向皇帝展示了父亲审问的礼节。 При их чтении Петр II испытал настоящее потрясение, и судьба Александра Данилыча была решена.在阅读它们时,彼得二世经历了一次真正的震惊,亚历山大·丹尼利奇的命运得以决定。 Когда Меншиков покинул свой дворец, чтобы принять участие в освящении церкви в Ораниенбауме, Петр II в сопровождении гвардии прибыл в Петергоф.门什科夫离开他的宫殿参加奥拉宁鲍姆教堂的奉献仪式时,彼得二世在卫兵的陪同下到达彼得霍夫。
彼得夏宫的查理曼大帝彼得二世
Здесь он подписал указ, в котором Светлейшему было запрещено возвращаться в Петербург и предписано оставаться в Ораниенбауме.他在这里签署了一项法令,禁止最高宁静殿下返回圣彼得堡,并下令留在奥拉宁鲍姆(Oranienbaum)。 А затем последовал арест, лишение всех званий и наград и распоряжение отправиться в рязанское имение.然后逮捕,剥夺所有头衔和奖项,并下令前往梁赞庄园。 Меншиков ещё надеялся сохранить свое имущество и прежний образ жизни: в ссылку его семья отправилась в четырех каретах, которые сопровождали 150 повозок, 11 фургонов и 147 слуг.门希科夫仍然希望保留自己的财产和以前的生活方式:他的家人四辆马车流放,其中有99辆马车,13辆面包车和XNUMX名仆人。 Однако на половине дороги пришло другое распоряжение: все поместья Меньшикова, XNUMX тысяч «душ» крепостных, XNUMX миллионов рублей и огромное количество драгоценностей были конфискованы, а сам он вместе с семьёй был отправлен в западносибирский город Березов, где вначале умерла бывшая царская невеста Мария, а потом и сам «полудержавный властелин».然而,在途中,另一笔命令又来了:没收了门什科夫的所有财产,XNUMX万“农魂”农奴,XNUMX万卢布和大量珠宝,他和他的家人被送往西西伯利亚别列佐夫市,前沙皇的新娘玛丽亚先死。然后是“半主权统治者”自己。
多尔戈鲁基(Dolgoruky)决定在高温的时候锻造这把铁,然后沿着门施科夫(Menshikov)的路走,任命了一个自己的女孩Ekaterina Alekseevna作为皇帝的新娘。
来自俄罗斯博物馆收藏的一位未知艺术家的E.A. Dolgorukova肖像,1729年
Но юный император заболел оспой и умер точно в день назначенной свадьбы – 19 (30) января 1730 года.但是这位年轻的皇帝因天花病倒,正好在指定的婚礼当天-XNUMX年XNUMX月XNUMX日(XNUMX)死了。 Утверждают, что последними его словами были: «Закладывайте лошадей.据说他的遗言是:“躺下马。 Я поеду к сестре Наталии».我要去纳塔利娅的妹妹。”
让我们回想一下,彼得二世的姐姐于22年1728月XNUMX日去世。
VK Trediakovsky和AP Sumarokov,MV Lomonosov和FG Volkov已经出生:将建立大学,建立剧院,编写庆祝新胜利的庄严颂歌。 Но, возможно, России удалось бы избежать непоследовательности и «шатания» в своем историческом движении и развитии, когда каждый новый император или императрица полагали своим долгом сломать и устроить по-новому всё, что ранее на протяжении долгих лет строили их предшественники.但是,也许俄罗斯本可以避免其历史运动和发展中的前后矛盾和“动摇”,因为每位新皇帝或皇后都认为有责任以新的方式打破和安排其前任多年建造的一切。 Быть может, наша страна была бы избавлена от систематических «набегов» на государственную казну дорвавшихся до власти временщиков – «шаек безбожных наглецов… наделяющих себя разными знаками отличия и почетными должностями» (так писал А. В. Степанов о первом правительстве Екатерины II).也许我们的国家会免于对掌握权力的临时工进行国库的系统性“突袭”-“一群无神的无礼男人……赋予自己不同的徽记和荣誉职位”(正如斯特凡诺夫(A. V. Stepanov)所写的凯瑟琳二世第一任政府一样) И от обескровливающих государство трат на все новых и новых ничтожеств — фаворитов «шальных императриц», на фоне которых меркнут и неубедительно выглядят злоупотребления тех же Долгоруких, сумевших «прибрать к рукам» молодого и неопытного императора Петра II.而且,由于国家对越来越多的非实体感到失望-“疯狂的皇后”的最爱,在这种背景下,同一位多尔戈鲁基人(Dolgoruky)的虐待使他们“上手了”年轻而缺乏经验的彼得二世皇帝,脸色苍白,令人难以置信。
1740年,她被转移到托木斯克的Rozhdestvensky修道院。
Императорскую власть Ивановичи, как известно, не удержали, уступив ее дочери Петра I Елизавете, взошедшей на трон после очередного дворцового переворота.如您所知,伊万诺维奇家族没有将帝国权力保留给彼得大帝的女儿伊丽莎白,后者在下一次宫廷政变后即位。 При ней Екатерина Долгорукая возвратилась в Петербург и даже ещё успела выйти замуж за генерал-поручика А. Р. Брюса, но простудилась и умерла в 1745 году.在她的领导下,叶卡捷琳娜·多尔戈鲁卡亚(Ekaterina Dolgorukaya)返回圣彼得堡,甚至嫁给了布鲁斯中将A.R. Bruce,但因感冒而于XNUMX年去世。
叶卡捷琳娜·多尔戈鲁卡亚(Ekaterina Dolgorukaya),一位不知名画家的肖像,被保存在普斯科夫美术馆
Елизавета Петровна всю жизнь боялась нового дворцового переворота и даже старалась никогда не спать два раза подряд в одной и той же комнате.伊丽莎白·彼得罗夫纳(Elizaveta Petrovna)一生都害怕发生新的宫殿政变,甚至从未尝试在同一房间连续两次睡觉。 Этой императрице удалось умереть в своей постели, но жена её племянника, немецкая принцесса София Федерика Августа, принявшая потом имя Екатерины II, вошла в这位女皇设法在她的床上死亡,但是她侄子的妻子德国公主索菲亚·费德里卡·奥古斯塔(Sofia Federica Augusta)后来改名为凯瑟琳二世(Catherine II)。 历史 作为罗曼诺夫两派合法皇帝被暗杀的组织者:亚历山大三世(彼得三世)和伊安诺维奇斯(伊万六世)。
Убийство императора Петра III по приказу Екатерины.彼得三世皇帝被凯瑟琳命令暗杀。 II, гравюра начала XIX века二,XNUMX世纪初的雕刻
特沃罗尼科夫一世·米洛维奇在伊凡六世的尸体前
她的孙子亚历山大也参与谋杀了自己的父亲-保罗一世。
菲利波托(Filippoto)绘画后,乌特威特(Utwait)雕刻的保罗一世(Paul I.)遇刺
Лишь после смерти этого императора закончилась зловещая, жестокая и блестящая эпоха дворцовых переворотов.这位皇帝去世后,才结束了政变不祥,残酷,辉煌的时代。 Последняя попытка гвардии по своему усмотрению изменить историю России закончилась полным провалом в декабре 1825 года – главным образом по причине полного вырождения вождей этих преторианцев, так и не решившихся поднять власть, которая на протяжении целого дня буквально лежала у них под ногами.守卫们自行决定改变俄罗斯历史的最后一次尝试以XNUMX年XNUMX月的彻底失败而告终-主要是由于这些不敢提高政权的普雷图派领导人彻底堕落了,他们实际上整天躺在他们的脚下。
- Ryzhov V.A.
- Рыжов В. А. Царевич Алексей.里佐夫(Ryzhov V.A.) Был ли "негодным" сын Петра I是彼得一世的儿子“不适合”?
俄罗斯宫廷政变时代的里佐夫(Ryzhov V.A.)
Ryzhov V. A.俄罗斯正在走向宫廷政变时代。 Первая самодержавная императрица第一任专制皇后
信息