欢笑与罪恶:1941-1942年国防军士兵的冬季装备

68

Вопрос абсолютно провального обеспечения военным и государственным руководством Третьего рейха собственной армии, которая вела боевые действия на Восточном фронте, зимним обмундированием и снаряжением по сей день остается для многих одной из самых необъяснимых загадок военного периода.第三帝国军方和国家领导人对自己的军队提供绝对灾难性的问题,这是在战争时期最难以解释的谜团之一,它在东部阵线战斗,配备了冬季制服和装备。 Как немцы с их педантичностью и стремлением учитывать все до мелочей могли просчитаться столь жестоко и фактически отдать своих солдат на заклание «генералу Морозу»?德国人怎么会以他们的脚和渴望将所有细节都考虑在内而又如此残酷地算错了,实际上将他们的士兵交给了“莫洛兹将军”的屠杀?

Наверняка каждому из нас известны фотографии солдат немецких и союзных им войск, сдавшихся в плен после сокрушительного разгрома под Сталинградом.我们每个人当然都知道在斯大林格勒惨败后投降的德国和盟军士兵的照片。 Вид эта публика имеет самый жалкий, прямо-таки смехотворный вид — по большей части оттого, что вместо военной формы эти «завоеватели» в попытках спастись от лютого мороза напялили на себя нечто невообразимое.这个公众看起来最悲惨,彻头彻尾的荒谬-主要是因为这些“征服者”试图摆脱严重的霜冻,而不是穿着军装,给人们带来了难以想象的事情。 Бабьи платки и салопы, куски ковров и штор, на ногах — пучки соломы… Срам один, а не войско!女人的披肩和斗篷,地毯和窗帘片,我们脚上的稻草束……这是一种耻辱,而不是军队!



Открою маленький секрет: у советских военных фотокорреспондентов тогда возникали большие проблемы — редакции наотрез отказывались принимать кадры, после просмотра которых складывалось впечатление, что Красная армия в ожесточенных боях разбила не самую сильную армию Европы, а банду каких-то убогих шаромыжников.让我告诉你一个小秘密:苏联军事摄影记者当时遇到了很大的问题-在看到其中一个给人的印象是红军在激烈的战斗中击败了欧洲不是最强大的军队,而是一帮一些可怜的滑雪者后,编辑人员断然拒绝接受枪击。 Тем не менее, других в наличии не имелось.但是,没有其他可用的。 Невероятно, но факт: за два первых военных года командование вермахта так и не смогло наладить нормальное снабжение полевых пехотных частей экипировкой, пригодной для зимней войны.这是令人难以置信的,但却是真实的:在头两个军事年中,国防军的指挥部从未能够为野战步兵部队建立适合冬季战争的常规装备。

一般来说,这 故事 -对于那些热烈赞美我们“文明的”和“组织严密的”敌人的人来说是一个极好的教训,这些敌人由“文盲的元帅”率领的“灰脚红军”设法专门“装满尸体”。 Ладно, в Германии всегда презирали французов и, очевидно, в силу этого ни в грош не поставили мемуары тех из них, кто стал жертвами «генерала Мороза» в 1812 году.好吧,在德国,法国人总是被人鄙视,很显然,因此,在1941年成为“弗罗斯特将军”受害者的那些人的回忆录没有得到任何报酬。 Но ведь немцы сами не только воевали, но и квартировали на европейской территории СССР в годы Первой мировой и Гражданской войн!但是,德国人不仅在第一次世界大战和内战期间参加了战斗,而且还停留在苏联的欧洲领土上! И множество из тех, кто тогда сполна познал прелести нашей зимы, в XNUMX году пребывали в рядах вермахта, в том числе и на командных должностях.许多后来在XNUMX年完全了解我们冬天的喜悦的人都在国防军的队伍中,包括担任指挥官。

И тем не менее, начиная войну с Советским Союзом в 1941 году, гитлеровцы вообще планировали обеспечивать зимним обмундированием лишь каждого пятого солдата!但是,纳粹在30年与苏联开战时,一般计划仅向每五分之一的士兵提供冬装! Это не вымысел, а свидетельство генерал-полковника Гудериана.这不是小说,而是古德里安上校的证词。 Подвела колоссальная самоуверенность: войну рассчитывали завершить за шесть недель, после чего расслабиться на захваченных «зимних квартирах».总结了巨大的自信:这场战争预计将在六周内完成,然后在被占领的“冬季公寓”中放松。 То, что «блицкриг» не состоится или, по крайней мере, не уложится в изначально планировавшиеся сроки, стало ясно к концу лета.到夏季末,“闪电战”将不会发生,或者至少没有达到最初计划的时限这一事实变得显而易见。 Во всяком случае, о необходимости поголовного снабжения собственного личного состава зимней одежкой верховное командование Вермахта заговорило только 1941 августа XNUMX года.无论如何,仅在XNUMX年XNUMX月XNUMX日,国防军最高司令部开始谈论是否需要为自己的人员提供冬季服装。

Каждого солдата планировалось осчастливить двумя комплектами суконного обмундирования, соответствующего климату: шапкой, наушниками, теплыми перчатками, шарфом, меховым жилетом, шерстяными носками да еще и тремя шерстяными одеялами в придачу.计划让每名士兵穿上两套适合气候的布制服:一顶帽子,耳机,保暖手套,一条围巾,一件皮草背心,羊毛袜,甚至三个羊毛毯子。 Тем не менее, пребывая в уверенности относительно завершения основных боевых действий до холодов, подключать к обеспечению этой задачи основные мощности оборонной промышленности не стали, «повесив» ее на второстепенные предприятия.但是,他们对在寒冷天气之前完成主要敌对行动充满信心,因此他们并没有将国防工业的主要能力联系起来以支持这一任务,而是将其“挂在”二级企业上。 В результате она, по сути дела, была сорвана.结果,它实际上被破坏了。

“雅利安人”以什么方式遇到了1941年30月爆发并到XNUMX月达到-XNUMX度及以下的俄罗斯霜冻? Начнем с самого, пожалуй, важного – обуви.让我们从最重要的事情开始-鞋子。 Такого «варварского» ее вида, как валенки, европейские «цивилизаторы» не признавали.她的这种“野蛮”的表情就像毡靴一样,欧洲的“文明者”没有意识到。 Воевали в ботинках и сапогах.他们穿靴子作战。 Причем по большей части даже не в портянках, а в носках.在大多数情况下,甚至不是在脚垫上,而是在袜子上。 Более того, подбитая железными шипами подошва немецкой армейской обуви при сильном морозе давала практически гарантированное обморожение стопы и пальцев.而且,德国军鞋的鞋底衬有严重霜冻的铁钉,几乎保证了脚和脚趾的冻伤。 Отсюда и дикого вида «эрзац-валенки» из соломы и всякой прочей дряни, подвернувшейся под руку.因此,由稻草和任何其他垃圾制成的看上去“野蛮的” ersatz-felt靴子”已经出现在手臂下面。

Головным убором немецкого пехотинца была пилотка.德国步兵的头饰是一顶帽子。 Как ни пытались натягивать эти суконные тряпочки на превращающиеся в лед уши оккупанты, толку не было никакого.不管他们如何试图将这些破布抹在侵略者的耳朵上,变成冰,都没有任何意义。 Кстати, шапки-ушанки немецкого производства в природе имелись, но достались они личному составу войск СС и люфтваффе, руководители которых проявили гораздо большую предусмотрительность, чем «лампасники» из вермахта.顺便说一句,自然界中有一些德国制造的带有耳罩的帽子,但它们却交给了党卫军和德国空军的人员,后者的领导者比德国国防军的“条条汉”表现出更大的远见。 В итоге обычная пехтура на головы навинчивала что попало.结果,通常的步兵被钉在了可怕的东西上。

“雅利安人”征服者的大衣完全是一个单独的主题。 Мало того, что шилась она из довольно-таки тонкого сукна, так еще и была укороченной, по нашим меркам «подстреленной».它不仅是用很薄的布缝制的,而且按照我们的标准缩短了,“击倒了”。 Впоследствии, уже в 1942 году, этот основной предмет обмундирования удлинили сантиметров на 15-20 и принялись присобачивать к нему суконные капюшоны и различные варианты подкладок.随后,在XNUMX年,这件主要的制服被延长了XNUMX至XNUMX厘米,并开始在其上安装布兜帽和各种衬里选项。 Понятно, что остальное обмундирование (китель, брюки, нательное белье) также были «летними», легкими, от холода нисколько не спасавшими.显然,其余的制服(外衣,裤子,内衣)也很轻,根本没有防寒。 Неудивительно, что самым популярным трофеем у замерзавших немцев зимой были наши ватники и в особенности тулупы.毫不奇怪,冬季冷冻德国人中最受欢迎的奖杯是我们的缝夹克,尤其是羊皮大衣。 Доходило до того, что они снимали с убитых красноармейцев и шинели – те были лучше, практичнее и теплее.关键是他们脱掉了被杀的红军士兵和大衣-他们更好,更实用,更温暖。

Вообще говоря, мародерство во всех его формах (прежде всего у мирного населения) было для солдат вермахта основным способом пополнения собственного зимнего «гардероба» в 1941-1942 годах.一般来说,抢劫各种形式(主要是在平民中)是国防军士兵在1942-XNUMX年间补充自己的冬季“长袍”的主要方式。 Да, в Германии была объявлена широчайшая кампания по сбору зимних вещей для отправки их на Восточный фронт, но хватало не всем.是的,在德国,宣布了一项广泛的运动来收集冬天的东西,将它们送到东线,但并不是每个人都足够。 Да и какие у немцев теплые вещи?!德国人有什么样的保暖衣服? Фактически разрабатывать зимнее обмундирование тыловикам Третьего рейха пришлось с нуля.实际上,第三帝国的后勤人员不得不从头开始开发冬季制服。 Худо-бедно процесс по созданию Wintertarnanzug (зимнего двустороннего комплекта) для пехоты вермахта, включавшего в себя теплые куртку, брюки, подшлемник и рукавицы, был завершен лишь к апрелю XNUMX года, а в войска он начал поступать не раньше октября того же года.至少,为Wehrmacht步兵制造Wintertarnanzug(冬季双面装备)的过程至少在XNUMX年XNUMX月之前完成,其中包括保暖的外套,裤子,棉被和连指手套,并于同年XNUMX月开始进入部队。

Что характерно, в группировку, бившуюся за Сталинград, это новое обмундирование не попало вообще!显然,这套新制服根本没有加入为斯大林格勒战斗的队伍! Около 80 вагонов с ним так и остались в тылу.与他约有1941辆车留在后排。 Почему так произошло, совершенно непостижимо, ведь еще в декабре 1943 года все тот же Гудериан лично докладывал Гитлеру, что в некоторых подразделениях вермахта потери от обморожения вдвое превосходят урон, полученный от русских пуль!为什么发生这种情况是完全不可理解的,因为早在XNUMX年XNUMX月,同一古德人亲自向希特勒报告说,在一些国防军单位中,冻伤损失是俄罗斯子弹所遭受伤害的两倍! До XNUMX года немецкая пехота не имела нормальной зимней экипировки как таковой.直到XNUMX年,德国步兵都没有正常的冬季装备。 И все-таки не будем забывать, что разгромил нацистов никакой не «генерал Мороз» — разгромили наши героические деды и прадеды!但是,我们不要忘记,不是“弗罗斯特将军”击败了纳粹分子–而是我们英勇的祖父和曾祖父击败了纳粹分子!
68 评论
信息
亲爱的读者,您必须对出版物发表评论 授权.
  1. +16
    4十月2020 05:49
    是的,正如我们所说:“西伯利亚人不是不怕霜的人,而是穿着暖和的人!” 欧洲人不知道如何在-20 -35的冬季生活。
    1. +7
      4十月2020 10:23
      Quote:Pessimist22
      欧洲人不知道如何在-20 -35的冬季生活。

      Сейчас в России народ тоже расслабился.现在俄罗斯人也放松了。 Чуть похолодает осенью - в интернете жалуются - когда отопление?秋天他们会在互联网上抱怨-取暖时间在秋天会变冷。
      但是,我们不要忘记,不是“弗罗斯特将军”击败了纳粹分子,而是我们的英勇祖父和曾祖父击败了纳粹分子!

      Нужно добавить, что и наши солдаты от холода страдали.应该补充的是,我们的士兵也遭受了寒冷。 Хоть обмундирование было теплее, но не всегда можно было калорийно поесть.尽管制服比较暖和,但并非总是可以吃高热量的食物。
      1. -3
        4十月2020 12:15
        Расслабилась масква.面具已经放松。 То аномальное похолодание, то потепление.异常的骤冷或变暖。 За МКАД другая жизнь, и слава богу.莫斯科环路以外还有另一种生活,感谢上帝。
        1. -2
          4十月2020 12:22
          引用:bandabas
          面具已经放松。

          Не только Москва.不只是莫斯科。 Регионы тоже расслабились.该地区也放松。 В плане стойкости к низким температурам.在耐低温方面。
          引用:bandabas
          莫斯科环路以外还有另一种生活,感谢上帝。

          Слава богу?感谢上帝? Ну-ну.那好吧。
      2. +6
        4十月2020 13:38
        Quote:海波龙
        Сейчас в России народ тоже расслабился.现在俄罗斯人也放松了。 Чуть похолодает осенью - в интернете жалуются - когда отопление?秋天他们会在互联网上抱怨-取暖时间在秋天会变冷。

        Век назад Россия жила в деревнях.一个世纪前,俄罗斯生活在村庄中。 В своей избе о «паровом отеплении» даже не мечтали.在他们的小屋里,他们甚至都没有梦想过“加热蒸汽”。 Культура приготовления еды на улице бытовала, только в тёплых областях страны.街头烹饪文化仅存在于该国温暖的地区。 Остальные для того, чтоб покушать топили печи.其余的则用火炉吃饭。 Пускай не всегда «русскую», у продвинутых обывателей уже появлялись различные «шведки», топить приходилось в день не по разу.即使不是总是“俄罗斯人”,高级居民已经有过各种各样的“瑞典人”,他们每天不得不淹死不止一次。 Так что в осенний период наши деды и бабушки входили куда ровнее, чем современные обитатели.因此,在秋天时期,我们的祖父和祖母进入的机会比现代居民更为平均。
        1. -2
          4十月2020 13:50
          Quote:Kote窗格Kohanka
          一个世纪前

          但是我们在谈论现代社会,不是吗? 您为什么对“一百年前”感到困惑?
          1. +1
            4十月2020 16:19
            再次阅读您的评论
            Quote:海波龙
            Сейчас в России народ тоже расслабился.现在俄罗斯人也放松了。 Чуть похолодает осенью - в интернете жалуются - когда отопление?秋天他们会在互联网上抱怨-取暖时间在秋天会变冷。

            人们没有放松,而是搬到了蚁丘上,并依靠其他人的叔叔带着阀门。
            Раньше, сколько дров заготовил, так и топишь!!!早些时候,您准备了多少柴火,就把它烧了!!! Так что, люди банально потеряли самостоятельность, а не «расслабились»!因此,人们已经陈腐失去了独立性,而不是“放松”! Незачем вешать ярлыки!!!无需挂标签!!!
            1. -2
              4十月2020 17:08
              Никаких ярлыков.没有捷径。 В то время как я хожу нараспашку - большинство в куртки с капюшонами кутаются.当我松开扣子时,大多数人都穿着连帽外套。 И незачем столько восклицательных знаков печатать, проще надо быть.并且无需打印这么多的感叹号,应该会更容易。 Вы же не перед Шпаковским выслуживаетесь.您不会在Shpakovsky身上受到青睐。
              1. +1
                4十月2020 17:29
                我无话可说!
                虽然-我只是在冬天游泳,我需要解释一下))))? 笑
                1. -3
                  4十月2020 17:35
                  А где Вы, сударь, хамство усмотрели?先生,您在哪里找到粗鲁的? Не Вы ли, мил человек, каждый раз Шпаковского за статьи поясно благодарите?亲爱的人,每当您感谢Shpakovsky的文章时,您不是吗? Про моржевание пояснять не надо - нервные окончания целиком Ваши, и Вам решать, как с ними поступать.无需解释有关冰上游泳的知识-神经末梢完全是您的,这取决于您如何处理它们。 hi
            2. +3
              5十月2020 00:45
              Да и в машинах теплее стало.汽车里的温度变高了。 Автобусы ходят намного регулярней советских времён.公共汽车的行驶时间比苏联时期要规律得多。 И стало их очень много.而且有很多。 Вот и выскакивает легко одетый гражданин из дома и тут же попадает в тёплый салон транспортного средства.因此,衣着光鲜的市民跳出房屋,立即进入了温暖的车内。 Затем бежит немного до рабочего места, а там если ещё нет отопления включает кондиционер на обогрев или обогреватель!然后他跑到工作场所去一点,在那里,如果还没有暖气,他就打开空调取暖或取暖器! На улице продолжительное время сейчас редко, кто работает (если не работаешь в сфере тепло, водо и газоснабжения, освещения населённого пункта).现在,在大街上很长一段时间里,很少有人在工作(除非您在供热,供水和供气,定居点照明领域工作)。 Но там выдают зимнюю спецодежду и обувь.但是他们会分发冬季工作服和鞋子。
              在家取暖效果更好!
              А то раньше у родителей по одной из комнат пару зим не было отопления.然后,在几个冬天之前,父母在其中一个房间里没有暖气。 С 1 по 9 этаж.从XNUMX楼到XNUMX楼。
        2. +2
          5十月2020 16:14
          Если брать битву за Москву - там немалая часть подтянутых резервов была из Средней Азии.如果我们为莫斯科而战,那么增加的储备中有很大一部分来自中亚。 И далеко не у всех был практический опыт зимних ночёвок в открытой степи.并不是每个人都有在开放草原上冬夜的实践经验。
          Тем не менее, опыт Зимней войны дал о себе знать, как-то утеплили до сохранения боеспособности и этих.然而,冬季战争的经历使他们感到自己,某种程度上,他们与外界隔绝,以保持它们的战斗力。 Насколько могу судить, Монголия тоже ощутимо подсобила, чем смогла.据我所知,蒙古在力所能及的范围内也提供了极大的帮助。
      3. +2
        4十月2020 17:00
        我的祖母教我如何制作魔术汤,在秋天或冬天的假期或钓鱼时,我正在寻找野苹果,覆盆子,玫瑰果,黑刺李,嫩枝和剩余的水果,在平底锅中冲洗少许,然后在锅中煮熟,如果再加一点糖,那么通常会发生奇迹!
        1. -5
          4十月2020 17:24
          Quote:Pessimist22
          我祖母教我如何制作魔方

          И в чем его волшебство?它的魔力是什么? Оплата за отопление исчезает?取暖费正在消失吗?
          1. +2
            4十月2020 17:36
            为什么不礼貌!
            食谱很亲切。
            至于“取暖”,您沿着街道“大开”走,为什么需要“取暖”?
            К слову вы единственный на ветке пищите об «отоплении» и квитанциях о нем?顺便说一句,您是分支机构中唯一抱怨“取暖”和相关收据的人吗? Расслабились???轻松 ??? 笑
            1. -8
              4十月2020 17:54
              Quote:Kote窗格Kohanka
              至于“取暖”,您沿着街道“大开”走,为什么需要“取暖”?

              Это ранней осенью я хожу нараспашку.这是初秋,我大开眼界。 Так-то зимой и я - теплокровный.所以在冬天,我是温血的。 Надо различать температурные режимы и сезоны, господин директор фанклуба им.粉丝俱乐部的负责人,有必要区分温度和季节。 Шпаковского.什帕科夫斯基。 И оплата за отопление в России это не та вещь, над которой можно насмехаться.而且,在俄罗斯为取暖付费并不是一件容易的事。 Это серьезно.这是严重的。 Вы еще про капремонт пошутите!您在开玩笑吗?
              1. +1
                4十月2020 19:18
                我会建议您在家里做些什么,其他实际问题将被其他问题取代!
                关于Shpakovsky,当您甚至在资源上没有提到您时,我批评了他!
                Необходимо уметь ценить труд человека, а не его регалии.您必须能够欣赏一个人的工作,而不是欣赏他的贵族。 Или Вам не претит, читать недостатьи для хомячков?还是您不讨厌阅读丢失的仓鼠?
                1. -7
                  4十月2020 19:27
                  Замечательный совет поменять шило на мыло.伟大的建议改变锥子的肥皂。 Наше Вам с кисточкой.我们用刷子为您服务。 Язык берегите от мозолей.保护您的舌头免受老茧。
              2. 0
                5十月2020 16:17
                您还没有看到欧洲取暖,加息的收据...是的,是的,“他们的薪水不同,您需要了解!”
                但是我不明白问题出在哪里,去兜风,生活,自吹自and,不要抱怨。
                1. -2
                  5十月2020 19:16
                  Я не ною, Алибек.我不抱怨,阿里贝克。 Я пытался узнать положительные свойства чудо отвара.我试图找出奇迹肉汤的积极特性。 Вы не въехали в тему моего комментария, так же впрочем как и пана Коханка.您尚未输入我的评论主题,也未输入Pan Kohanka。
                  1. 0
                    5十月2020 19:55
                    ``安慰剂作用?不,你没有听说!''
                    如果有个人效果-如果是安慰剂,会有什么区别?
                    Всяко лучше гомеопатии, например.例如,任何事情都比顺势疗法更好。 Ещё и бесплатно, в отличие от той же гомеопатии.也免费,不像相同的顺势疗法。
                    使我平静下来,将我的手举在火上,想象到累积的负片正在燃烧。 出于同样目的,电影《 Amelie》中的Amelie在市场上也秘密地将她的手伸进了豆子。
                    仪式是一种仪式,它是个人的没关系。
  2. +12
    4十月2020 06:32
    Fuhrer Hubert Alles ...
    实际上,所拥有的阿道夫(Adolf)的冒险主义在似乎不可能的情况下几次救出了香肠-几乎没有弹药的部队被引入鲁尔地区,奥地利的安施卢斯(Anschluss),占领了捷克斯洛伐克。 希望这次也能奏效。
    1. 0
      6十月2020 17:15
      《第三贿赂帝国:德国人的盗窃与混乱》一书描述了冬季用品盗窃,疏忽的例子。 尽管他们开始收集前线的援助物资,同时戈培尔(Goebbels)促进了衣服和资金的收集,但仍有记录在案的案件是收到女性内衣而不是大衣和口红而不是弹药等。
      Не говоря о том, что у немцев застывала смазка, в автоматах и в танках.更不用说德国人已经在机枪和坦克中固化了油脂。 Доходило до смешного: в танках поселялись到了荒谬的地步:他们定居在战车里 мыши逃离寒冷,cold着电线,结果设备和德军丧生!
  3. 不是“弗罗斯特将军”击败了纳粹分子,我们的英勇祖父和曾祖父被击败了!

    而且所有时代,各民族的各种各样的监护人,德国人和其他侵略者对本《弗罗斯特》的所有提及都是无效的!
    1. -2
      23十二月2020 19:16
      引用:Ragnar Lothbrok
      而且所有时代,各民族的各种各样的监护人,德国人和其他侵略者对本《弗罗斯特》的所有提及都是无效的!
      但是“古德里安亲自向希特勒报告说,在国防军的某些部队中,冻伤造成的损失是俄罗斯子弹造成的损失的两倍。”
      三分之二的霜
  4. +10
    4十月2020 06:59
    Не дураки сидели в генштабе у немцев.在德国人的总参谋部中没有傻子。 Просто все, до последней копейки было ввалено в блицкриг.只是所有事情,直到最后一分钱,都被扔进了闪电战。 Эта была почти афера, но в войне с Францией она сработала.这几乎是一个骗局,但在与法国的战争中奏效。 Второго варианта ведения войны у немцев не было.德国人没有发动战争的第二种选择。 Любую затяжную войну против СССР и Англии они проигрывали, даже если Германии плюсовать всю экономику Европы.即使德国加入了欧洲的整个经济体系,他们也没有输掉与苏联和英国的持久战。
    А если озадачиваться зимней одеждой для вермахта, то тогда уже нужны не штуки, а уралбомберы.而且,如果您对国防军的冬装感到困惑,那么您已经不需要一件衣服,而需要Uralbomber。 Нужны тяжелые танки.我们需要重型坦克。
    Весь план войны переделывать подчистую.重做整个战争计划。 Москву и Питер забыть, все силы за кавказской нефтью.忘记莫斯科和圣彼得堡,高加索石油背后的所有力量。
  5. +6
    4十月2020 07:30
    当然,弗罗斯特(Frost)扮演了角色,亚历山大三三(Alexander Third)引起了军需官的注意,他从上到下完全取代了军需官,这些人的贪婪会摧毁任何一支军队。
    1. +6
      4十月2020 09:26
      Quote:nikvic46
      当然,弗罗斯特发挥了作用。

      1941年12月同一天,莫斯科地区的平均温度为13-20度,有时降到25-3,但最高持续了4-9天,然后升至-15,在第一个十年末期甚至达到零。 ,但随后又连续几天有所下降...因此,欧洲平均天气最充分,考虑到郊区的相对湿度,天气更加舒适。 По себе знаю, когда служил в СГВ Старгард-Щецинский, при температуре в -25 и северном ветре было полная Жжж, хуже чем в Новосибирске при -XNUMX.根据我的经验,当我在SGV Stargard-Szczecinsky服役时,温度为-XNUMX,向北风时,它充满了Zhzhzh,比在新西伯利亚的-XNUMX更糟。
      1. +7
        4十月2020 10:56
        Quote:Fitter65
        ...因此您可以享受欧洲平均天气

        41-42年冬季温暖,莫斯科附近的德国人遭受夜间霜冻,白天解冻和冻融泥浆的影响更大。 Есть куча свидетельств, когда те же сибиряки в валенках проваливались под снег в лужи и не могли потом нормально обсушиться.有大量证据表明,穿着毡靴的同一位西伯利亚人掉到雪下的水坑里,无法正常晾干。 Вот зима 42-43 годов была действительно суровой, даже на юге.即使在南部,XNUMX-XNUMX的冬天也非常严酷。 Пусть автор поинтересуется количеством взятых трофеев во Франции, в том числе и зимнего обмундирования.让作者对法国的奖杯数量感兴趣,包括冬季制服。
        1. +2
          4十月2020 14:43
          在这种情况下,不会有任何麻烦,这对作者来说是主要的。
        2. +1
          5十月2020 00:37
          VO上没有关于法国,荷兰,丹麦,比利时和挪威军队的冬季制服的文章!
          我不知道这些储备去了哪里。
      2. -1
        4十月2020 17:00
        Не все так просто.没那么简单。 Нашёл данные за декабрь 41 в Тамбове, примерно, общую картину показывает.在坦波夫找到XNUMX月XNUMX日的数据,大致显示了总体情况。
        1941年XNUMX月,坦波夫
        日期
        每日温度,℃
        十二月1 1941
        -9.1
        十二月2 1941
        -20.5
        十二月3 1941
        -24
        十二月4 1941
        -15.3
        十二月5 1941
        -27.3
        十二月6 1941
        -28.8
        十二月7 1941
        -26.6
        十二月8 1941
        -22.2
        十二月9 1941
        0.7
        十二月10 1941
        -2
        十二月11 1941
        -3
        十二月12 1941
        -5.8
        十二月13 1941
        -10.9
        十二月14 1941
        -11.7
        十二月15 1941
        -12.8
        十二月16 1941
        -12.1
        十二月17 1941
        -8.3
        十二月18 1941
        -15.4
        十二月19 1941
        -11.5
        十二月20 1941
        -8.4
        十二月21 1941
        -20.5
        十二月22 1941
        -21.5
        十二月23 1941
        -6.2
        十二月24 1941
        -9.5
        十二月25 1941
        -11.7
        十二月26 1941
        -7.4
        十二月27 1941
        -16.1
        十二月28 1941
        -20.4
        十二月29 1941
        -21.6
        十二月30 1941
        -25.7
        十二月31 1941
        -21.4

        远离蒂罗尔州的巴伐利亚!
        1. +2
          5十月2020 00:02
          Quote:Kote窗格Kohanka
          坦波夫(Tambov),1941年XNUMX月……。
          Как я понялвам поисковик только Тамбов за декабрь 1941 данные дал?据我了解,搜索引擎只有Tambov提供了8年9月的数据吗? Я лет 15-15 назад данные за этот период брал у метеослужбы.大约XNUMX到XNUMX年前,我从气象服务部门获取了这段时间的数据。 И ещё один не мало важный вопрос , кроме температуры окружающего воздуха,немалую роль играет и относительная влажность.还有一个重要的问题,除了环境温度外,相对湿度也起着重要作用。 Ведь я не зря привёл в пример Старгард, это недалеко от Щецина( Штетина) .Ведь выше влажность тем хуже переносится мороз.При -XNUMX в Штетине гороздо хуже себя чувствуешь чем при -XNUMX в Москве... А с другой стороны кто немцев приглашал, попёрлись сами, ну и поплатились за это.我举Stargard的例子为例,它离什切青(Steczecin)不远,因为湿度越高,耐霜冻性越差;在Stetin处为-XNUMX,感觉比在莫斯科处为-XNUMX更糟...另一方面,邀请德国人,淹没了自己,好吧,为此付出了代价。
          1. Недалеко от Щецина - значит, Поморье, климат ближе к морскому, влажность высокая.离什切青不远就是波摩莱,气候更靠近大海,湿度很高。 При высокой влажности мороз сильнее ощущается.在高湿度下,霜冻的感觉更强烈。
            1. -2
              23十二月2020 19:23
              谎言。
              让我们与吃牡蛎的人一起讨论牡蛎的味道。

              他每天在街上看守11个小时(含午餐12个小时)。
              在远海,距海12公里,在Novy Urengoy等。 等等
              湿度绝对不重要。
              在低温下,它可以忽略不计。
              风很重要!
              风力达27米时,如果连续不断地吹拂而没有间断,即使在-20度也很难...
              你不能拒绝我的出生!
    2. 0
      6十月2020 16:39
      Quote:nikvic46
      亚历山大三世提请注意军需官,他从上到下完全取代了军需官,他们的贪婪可以摧毁任何一支军队。

      Сильно помогло ?它有很大帮助吗? Еще кажется Александр Васильевич Суворов говорил про интендантов-Через год пребывания на этой должности человека можно снимать и тут же вешать.亚历山大·瓦西里耶维奇·苏沃洛夫(Alexander Vasilyevich Suvorov)似乎也谈到了这些打算者,在担任这一职位一年后,一个人可以被撤职并立即挂断电话。
    3. 0
      6十月2020 17:20
      ....军需官......
      不幸的是,在20世纪的印古什共和国,发生了盗窃和供应欺诈案件。
  6. +4
    4十月2020 07:48
    好像是正确的文章,但不知何故,一切都在“最前面” ....
  7. +3
    4十月2020 10:17
    供作者参考。
    Winterternanzug,(双面冬季套装)。
    冬季,冬季,皮革隐藏,与地形融为一体,Anzug西装,衣服。
    直接翻译-冬季maskhalat。
  8. +2
    4十月2020 10:20
    在文章的照片中,它看起来像是罗马尼亚人的囚徒,非常有特色的制服和帽子-帽子,看不见珍珠。
    1. +2
      4十月2020 15:31
      Совершенно верно, румыны.非常正确,罗马尼亚人。 Наверное, фото их сталинградского плена.可能是他们在斯大林格勒被囚禁的照片。
      1. +2
        4十月2020 17:45
        Насколько помню, это фото пленных из Воронежских котлов.据我所记得,这是沃罗涅日锅炉上囚犯的照片。 В основном румыны и венгры.主要是罗马尼亚人和匈牙利人。
      2. 0
        6十月2020 17:25
        Наши их в плену хотя бы кормили раз в сутки.我们的囚犯每天至少喂饱他们一次。 А немцы перестали вообще в канун Сталингрпдской битвы.德军在斯大林格勒战役的前夕完全停止了进攻。 Только немцев кормили.只有德国人受够了。
    2. BAI
      +2
      4十月2020 22:43
      Это смесь.是混合的。 Там все.那里的每个人。
      1943年在斯大林格勒被俘的德国人,意大利人,匈牙利人和其他军人
  9. +1
    4十月2020 17:13
    实际上,在斯堪的纳维亚国家有一个说明性的表达:“没有恶劣的天气,只有错误的衣服!”
    1. 0
      5十月2020 11:49
      las,并不总是公平的。 Вообще, как ни странно, мороз то не такая и страшная штука - жара намного хуже, от неё одежда не спасает, и укрыться тяжелее.通常,很奇怪的是,霜冻并不是那么可怕的东西-热量要差得多,衣服不能从中保存,而且很难藏起来。 Так что летний Сталинград не сильно то лучше зимнего, особенно если зимние южные пойдут.因此,夏季斯大林格勒并不比冬季斯大林格勒好多少,特别是如果南部的冬季去的话。
  10. +3
    4十月2020 17:17
    [media = https://vk.com/video346348976_45623,今年42岁,第6装甲国防军前往保卢斯营救。 немцы экипированы зимним обмундированием по полной программе.德国人穿着全套冬季制服。 никаких шинелек, и прочих атрибутов летнего времени.没有大衣,还有夏天的其他属性。 подготовлены к зиме.为冬天做准备。 на другой хронике за 40- год показаны склады французов , полные зимнего обмундирования ,которое досталось немцам.另一个长达41年的编年史显示了法国人的仓库,里面满是德国人得到的冬季制服。 а были ещё склады, польши ,норвегии ,дании ,бельгии, голландии, и балканских стран.另外还有来自波兰,挪威,丹麦,比利时,荷兰和巴尔干国家的仓库。 это миллионы комплектов зимнего обмундирования.这些是数百万套冬季制服。 да мы ещё подкинули в XNUMX-году ,на границе и котлах.是的,我们还于XNUMX年在边境和锅炉处种植了它。 разгром под москвой был полной заслугой РККА, а не генерала мороза .если не подвезли в войска это вина интенданства тех частей.莫斯科附近的失败是红军的全部功绩,而不是弗罗斯特将军的功绩。如果不增兵,这是这些部队的粮食责任。 а под сталинградом они уже были обеспечены всем.在斯大林格勒领导下,他们已经得到了一切。
  11. +3
    4十月2020 17:24
    这是另一张照片
    тоже экипированы по зимнему по полной.还配备了最充分的冬季装备。 фото начало 42- года摄XNUMX的开始
  12. +1
    4十月2020 17:29
    噢,谁知道,他们将整个波罗的海地区困在了那里的艾布拉姆斯人可以在我们的雪地上骑行吗?
    1. +1
      4十月2020 19:51
      Quote:彼得·弗拉基米罗维奇
      噢,谁知道,他们将整个波罗的海地区困在了那里的艾布拉姆斯人可以在我们的雪地上骑行吗?

      嘘,他们不会通过我们的沥青 wassat
    2. -2
      4十月2020 20:25
      Могут, их движки даже лучше подходят для морозов чем наши.也许他们的引擎比我们的引擎更适合霜冻。 Наши то по Европе ездить собирались, а не воевать в России我们要去欧洲旅行,而不是在俄罗斯打仗
      1. +1
        4十月2020 21:20
        不要告诉我...发动机可能更适合,但它们需要特殊的冬季燃料,柴油含量降低,因此,我们的T80在竞争中无与伦比
        1. -2
          4十月2020 23:34
          T-80离我们的主战坦克很远Всё же основная масса это Т-72不过,大部分是T-XNUMX
          1. 0
            5十月2020 14:37
            即使是最高效的供应,也可以关闭。相同的T72可以轻松地使用冷凝水中的柴油运行,那么那里有什么可以清除柴油中石蜡中的冷凝水的呢,艾伯兰会使用这种燃料吗..问题
          2. +1
            5十月2020 16:27
            Garand的一次性夹子,仅在工厂配备,并且不能在步枪内或枪膛外部重新装填,在狙击步枪下,用于勃朗宁的色带(在同一墨盒内,也只能在工厂制造,有些松散)。
            Ещё есть бэби-Гаранд под другой патрон.在不同的墨盒下还有一个婴儿Garand。 Совсем несовместимым с Томми.与汤米完全不兼容。
            宗教不允许为整个手动射击者配备两个盒子(分别用于步枪和手枪弹),但这被称为“资本主义”。
            1. 0
              6十月2020 16:47
              Quote:AllBiBek
              宗教不允许为整个手动射击者配备两个盒子(分别用于步枪和手枪弹),但这被称为“资本主义”。

              根据您的判断,红军中也存在资本主义,因为步兵也有两个弹药,分别为7,62x54和7,62x25。
              是的,加兰德装备的背包不是来自推土机,而是步枪本身的设计。
  13. 0
    4十月2020 19:01
    А у меня один мой хороший знакомый (хозяин ресторана) из ГДР Вальдфриден-Бернау в 1985 году, купил офицерский бушлат и брюки ватные.我有一个我的好朋友(餐厅的老板),他是XNUMX年GDR Waldfriden-Bernau的朋友,买了军官的外套和棉长裤。 И потом восторгался как телло в русской одежде.然后他像穿着俄罗斯衣服的电视一样钦佩。 Он в этом обмундировании на зимнюю рыбалку ходил ....Так, что и в гораздо позднее время у немцев тепых вещей для русской зимы тоже не было.他穿着这套衣服进行冬季捕鱼。因此,在更晚的时间,德国人也没有为俄罗斯冬季穿保暖的衣服。
    1. 这就是勒·布什特(Le Bushlate)的出现方式,与“阿富汗”价格不同
      [img=|бушлат]hhttps://icdn.lenta.ru/images/2020/09/30/18/20200930180336524/pic_0f09a9e551a473dd0174a837a7b61b5c.pngttp://[/img]
  14. 0
    4十月2020 19:49
    是的,而且100克“人民委员”的保暖效果比德国人在闪电战中使用的安非他命药好。
  15. BAI
    -6
    4十月2020 22:37
    德国的冬季制服没什么好笑的。

    在这里-我们的衣服穿好衣服,但是被杀了。 而德国人则以“糟糕的”冬季形式占领我们的阵地。 爬坡道。 1942年。
    Есть очень похожее фото - зима, Ржев.有一张非常相似的照片-冬天,Rzhev。 Наш убитый - ушанка, полушубок, валенки, ППШ.我们被杀-戴了耳罩,短皮大衣,毡靴,PPSh。 Немцы в своей плохой форме - живые, занимают наши позиции.状况不佳的德国人还活着,他们正在采取我们的立场。
  16. +1
    5十月2020 09:10
    И тем не менее, начиная войну с Советским Союзом в 1941 году, гитлеровцы вообще планировали обеспечивать зимним обмундированием лишь каждого пятого солдата!但是,纳粹在30年与苏联开战时,一般计划仅向每五分之一的士兵提供冬装! Это не вымысел, а свидетельство генерал-полковника Гудериана.这不是小说,而是古德里安上校的证词。 Подвела колоссальная самоуверенность: войну рассчитывали завершить за шесть недель, после чего расслабиться на захваченных «зимних квартирах».总结了巨大的自信:这场战争预计将在六周内完成,然后在被占领的“冬季公寓”中放松。 То, что «блицкриг» не состоится или, по крайней мере, не уложится в изначально планировавшиеся сроки, стало ясно к концу лета.到夏季末,“闪电战”将不会发生,或者至少没有达到最初计划的时限这一事实变得显而易见。 Во всяком случае, о необходимости поголовного снабжения собственного личного состава зимней одежкой верховное командование Вермахта заговорило только 1941 августа XNUMX года.无论如何,仅在XNUMX年XNUMX月XNUMX日,国防军最高司令部开始谈论是否需要为自己的人员提供冬季服装。

    25年1941月XNUMX日,他对冬季制服有疑问。
    25年1941月XNUMX日召开的参谋长会议。
    私人问题:
    (......)
    в.在。 Уже сейчас продумать вопрос о подготовке к зиме (зимнее обмундирование)已经考虑过为冬天做准备(冬季制服)的问题

    此外,2年1941月XNUMX日在克雷伯格将军的报告中澄清了冬季制服的供应问题:
    Вопрос о снабжении зимним обмундированием.供应冬季制服的问题。 Поставки зимнего обмундирования, заявки на которое были отправлены в мае, позволили обеспечить лишь небольшую часть общей потребности.冬季制服的供应(申请已于XNUMX月发送)仅占总需求的一小部分。 Запад должен обойтись своими ресурсами.西方必须利用自己的资源。 В распоряжении начальника управления вооружений сухопутной армии есть достаточный запас обмундирования, предназначенного для действующих войск на Востоке.陆军武器部首长拥有足够的供东部活跃部队使用的制服。 Этого запаса хватит до октября месяца сего года.该库存将持续到今年XNUMX月。
    (将交付:每人两套布制服,帽子,耳机,手套,围巾和保暖背心。)

    Далее тема зимнего обмундирования несколько раз всплывает в докладах генерал-интенданта и генерал-квартирмейстера, но без подробностей.此外,军需官和军需官的报告中多次出现了冬季制服的话题,但没有细节。 А затем у немцев然后德国人 突然 XNUMX月已经到了。
    10年1941月142日,战争第XNUMX天
    (......)
    特殊的冬季装备将在XNUMX月之前交付给陆军南部,并在XNUMX月底之前交付给陆军中心前部的某些地区。

    列宾的画:“航行了”。 微笑
  17. 0
    5十月2020 11:43
    Особенно это лаконично смотрится, если вспомнить из чего их паёк состоял.如果您还记得它们的定量组成,那看起来就显得古朴了。 Кажется, тут на ВО был где-то цикл статей на эту тему.在VO上似乎有一些有关此主题的文章。
  18. 41minp arvgk。
  19. 0
    6十月2020 06:35
    德国人怎么能以他们的学步法和渴望将所有细节都考虑在内而又如此残酷地算错了,实际上却把他们的士兵打倒在“弗罗斯特将军”手中?

    欧洲人通常感到骄傲,他们相信他们会击败俄国人并在三个月内占领莫斯科……当他们的快速战争计划遭到挫败时,他们为俄国的霜冻和俄罗斯游击队的秋天无法通行而抱怨。
    1. +1
      6十月2020 15:10
      我们有一个司机,是第二次世界大战的参与者,他告诉我他冬天穿的衣服
      相当大的清单,可能不完整
      1亚麻
      2 HB
      3缝外套
      4条棉裤
      5毡靴
      头盔下有6个耳塞
      7大衣
      8 maskhalat
      说如果你跌倒,你不会突然上升,但是你可能会在新鲜的空气中呆上几天
      总的来说,他给我们的冬季校服打分比德国人差,他说很多事情很难,机动性有限
  20. +1
    7十月2020 01:31
    Неоднократно слышал и другое мнение - если бы генерал Мороз и генерал Грязь служили бы в РККА - их бы следовало расстрелять.我再三听到另一种看法-如果莫罗兹将军和格里亚兹将军在红军中服役,他们应该被枪杀。 Но тут конечно подход шире.但是,这里的方法当然更广泛。 Грязь мешала в том числе и нам - с подвозом со слабой механизацией, с отсутствием скоростных мощных тягачей для артиллерии.泥浆也干扰了我们-机械供应差,缺少用于火炮的高速强大拖拉机。 А мороз сковывал распутицу и давал врагу дорогу к наступлению.霜冻解冻了,为敌人提供了前进的道路。
  21. 0
    12十月2020 13:00
    (根据Suvorov-Rezun的说法)(根据Suvorov-Rezun的说法)德军在低温(霜冻)条件下缺乏战备准备的原因是斯大林不相信德国发动袭击的可能性...
  22. 0
    13十月2020 12:27
    是的,有趣的文章。 只能达到一定程度。 当问题不是要冻死时,您会穿上女式上衣和儿童皮大衣。 在这种情况下,这些混蛋把它们带走了,让我们离开幕后。

    但是,为了不跌倒,使我们的鼻子举到最高处,我们将仅回退3年前,回想起因红军士兵的尸体而照片,这些照片因苏芬战争前线的寒冷而皱缩。

    卡恩勒峡湾(Karnle Isthmus)上花费的人力资源的愚蠢与德国在斯大林格勒的类似。 但是,共产党人可以得出组织结论,而潘菲洛夫将军也为军队组织了毛毡靴和皮大衣的“采购”。

    “爸爸,谢谢你的靴子!” -此题词也在Rechstag上。