恐怖伊凡(Ivan the Terrible)如何创建第一批俄罗斯地面部队

48
恐怖伊凡(Ivan the Terrible)如何创建第一批俄罗斯地面部队

(1902)

470年前,1年1550月XNUMX日,沙皇伊凡三世(Tsar Ivan the Terrible)奠定了俄罗斯正规军的基础。 В этот день русский государь издал Приговор (Указ) «Об испомещении в Московском и окружающих уездах избранной тысячи служилых людей».在这一天,俄罗斯君主发布了一项判决(法令)“关于在莫斯科及其周边地区安置一千名现役军人。” В этом же году было сформировано стрелецкое войско.同年,成立了一支军队。

В результате Иван Грозный, по сути, заложил основы первого постоянного войска.结果,事实上,可怕的伊凡(Ivan)奠定了第一支永久军队的基础。 В честь этого исторического события 1 октября в современной России отмечается профессиональный праздник — День сухопутных войск.为了纪念这一历史性事件,现代俄罗斯在XNUMX月XNUMX日庆祝了一个职业假期-地面部队日。



Иван IV Васильевич активно проводил военные реформы, было создано стрелецкое войско, постоянная сторожевая служба, артиллерия («наряд») выделена в самостоятельный род войск.伊凡四世·瓦西里耶维奇(Ivan IV Vasilyevich)积极地进行了军事改革,组建了一支精锐的军队,向该部队的一个独立部门分配了永久的警卫队,火炮(“服装”)。 Также было проведено упорядочение системы комплектования и военной службы в поместном войске, организовано централизованное управление армией и ее снабжение, активно развивалась артиллерия, минное дело и ручное огнестрельное此外,简化了当地军队的人员配备和兵役制度,对军队进行了集中控制并组织了物资供应,并积极发展了炮兵,地雷工作和手动枪支。 武器.

俄罗斯国家的鼎盛时期


В конце XV—XVI вв.在十五至十六世纪末。 упрочилась экономическая база Руси, в период правления Ивана Васильевича (1533—1584 гг.) завершилось создание централизованного государства.鲁斯的经济基础得到了加强,在伊凡·瓦西里耶维奇(Ivan Vasilyevich)(20-XNUMX)统治期间,中央集权国家的建立完成了。 Быстро строились и росли уже существовавшие города.已经存在的城市迅速建立并发展壮大。 Русь была страной городов, в которых жило до XNUMX% населения.俄罗斯是一个城市国家,居住着多达XNUMX%的人口。 Развитие ремесла привело к качественному и количественному росту производства оружия, особенно огнестрельного.工艺的发展导致武器特别是枪支生产的质和量的增长。 Служилое дворянство стало прочной военно-политической основой русского самодержавия.服务贵族成为俄罗斯专制的坚实军事和政治基础。 Также опорой царя были церковь и посадское население, заинтересованное в укреплении государства, которое олицетворял государь.同样,国王的支持是有兴趣加强国家的教堂和镇民,这是主权者所代表的。

1547年,选择了“ 1565头”贵族,他们打破了与Zemshchina(不属于oprichnina的所有者和庄园)的所有联系。 Земли опричнины принадлежали лично государю и его людям.独裁者的土地属于君主和他的人民个人。 В них отходили наиболее развитые торгово-экономические центры и земли, которые ранее принадлежали аристократии.以前属于贵族制的最发达的贸易和经济中心和土地就此离开。 Скоро в опричнину вошло до половины территории государства.很快,该州的领土就占了该州的一半。 В результате царь подавил политическую оппозицию (в том числе и экономически), ликвидировал остатки удельных дружин и создал себе военную опору в лице служилых людей, которые полностью зависели от милости государя.结果,沙皇镇压了政治反对派(包括经济上的反对派),消灭了食尸鬼小队的残余,并为完全依靠君主的仁慈的服役人员提供了军事支持。 Также Иван Грозный дополнил «вертикаль» власти «горизонталью» — системой земского самоуправления.另外,伊凡雷帝(Ivan the Terrible)还通过“水平”(zemstvo自治系统)对权力的“垂直”进行了补充。 Её вершиной были земские соборы, где делегаты от разных городов и сословий решали важнейшие вопросы.最高峰是Zemsky Sobor,来自不同城市和地区的代表们决定了最重要的问题。 Такая политика встречала поддержку большей части населения державы.这项政策得到了该州大多数人口的支持。 Это дало Руси большую устойчивость и позволило выжить в годы будущей Смуты.这给了俄罗斯更大的稳定,并使她在未来的麻烦中得以生存。

Это не могло не сказаться на военно-политических успехах Русской державы.这不能不影响俄罗斯国家的军事和政治成功。 Русь значительно расширилась на юг и восток, включая всё Поволжье, Урал и Западную Сибирь.俄罗斯在包括整个伏尔加河地区,乌拉尔和西伯利亚的南部和东部显着扩展。 При этом движение на юг и восток продолжалось.同时,继续向南和向东移动。 Значительно укрепилась оборона южных и восточных рубежей, где основную линию стали играть укрепленные линии (засеки) и казачьи войска.南部和东部边界的防御得到了明显加强,设防线(zaseki)和哥萨克部队开始充当主线。 Русское государство смогло отразить очередной «крестовый поход» Запада – Речи Посполитой, Швеции при поддержке Рима и Германской империи.俄罗斯国家在罗马和德意志帝国的支持下,击退了西方的下一个“十字军东征”,即瑞典的英联邦。

军事改革


1550年,在首都地区``安置''了1071名``最佳孩子''的``博亚尔儿童''。 1555年,《服务法》出版,使庄园和庄园,最高贵族(王子和男高贵)和贵族的兵役均等化,成为强制性和世袭的。 Уложение определяло служебные обязанности в зависимости от размера поместья.该守则根据遗产的大小确定了官方职责。 За службу давался земельный участок размером от 150 до 3 тыс. га.为该服务提供了4到1500公顷的土地。 Также за службу полагалось денежное жалованье в зависимости от разряда (от 100 руб. до 50 руб.).此外,根据类别(从15卢布到XNUMX卢布),该服务有权获得货币工资。 С каждых XNUMX четей (около XNUMX га) доброй земли дворяне должны были снарядить одного конного воина, готового к дальнему походу.对于每XNUMX对夫妇(约XNUMX公顷)的好土地,贵族们必须配备一名马术战士,为长期的战役做准备。 Выставивших больше воинов награждали, уклонистов наказывали.那些派遣更多士兵的士兵将获得奖励,偏离者将受到惩罚。 Поместье (и служба) переходили от отца к сыну.遗产(和服务)由父亲传给儿子。 Служба начиналась примерно с XNUMX лет.该服务始于大约XNUMX岁。 Для учёта и проверки дворян проводились смотры, где уточнялись служилые списки («десятня»).为了登记和验证贵族,进行了审查,并指定了服务清单(“主题”)。

По мнению западных авторов, Московия («Тартария») могла выставить от 80 до 150 тыс. всадников.根据西方作家的说法,番石榴(“ T”)的展位可能从20到2万。 Однако это явно сильно завышенные данные.但是,这些数字显然被夸大了。 Русские военные историки приводят цифру около 283 тыс. боярских и дворян, которые числились в разрядных списках.俄罗斯军事历史学家列举了大约30万名男贵族和贵族,他们被列入类别清单。 К примеру, в богатой и большой Новгородской земле было более 35 тыс. дворян, в Переяславле-Залесском немногим более сотни, в Коломне – 15 и т. д. То есть поместная конница могла насчитывать 20 – XNUMX тыс. бойцов.例如,在富裕的诺夫哥罗德大片土地上,有超过XNUMX名贵族,在佩列亚斯拉夫尔-扎列斯基(Pereyaslavl-Zalessky)则有一百多名,在科洛姆纳(Kolomna)有XNUMX名,等等。也就是说,当地的骑兵人数可能达到XNUMX万名。 Но при этом часть оставалась в резерве, прикрывала другие направления, то есть в поход выступали не все.但与此同时,它们中的一部分仍处于后备状态,涵盖了其他领域,也就是说,并非所有人都参加了竞选。 Понятно, что в войске было большое количество обслуживающего и обеспечивающего персонала (некомбатанты), поэтому русская армия казалась иностранцам огромной.显然,军队有大量的服务和支持人员(非战斗人员),因此俄罗斯军队对外国人来说似乎很庞大。 Отборной частью поместной конницы считался царский полк, который, по данным источников, насчитывал XNUMX—XNUMX тыс. человек (эта цифра явно сильно завышена).沙皇军团据消息来源称有XNUMX万至XNUMX万人(这个数字显然被大大高估了),被认为是当地骑兵的重要组成部分。

Также частью поместного войска была татарская конница (около 10 тыс. всадников), воины татарской (бывшей ордынской) знати, ставшей частью общерусской элиты.塔塔尔骑兵(约一万名骑兵)也是塔塔尔(前部落)贵族的战士,也是当地军队的一部分,成为全俄精英的一部分。 Частью конного войска были «городовые» казаки, донские, днепровские, волжские, яицкие (уральские), терские, черкасские и сибирские казаки.一部分骑兵是“城市”哥萨克人,唐,第聂伯,伏尔加河,耶克(乌拉尔),捷列克,切尔卡斯克和西伯利亚哥萨克人。 Чаще всего казаки несли пограничную службу.哥萨克人最常携带边境服务。 Казачьи войска были мощными наступательно-оборонительными плацдармами Русской земли, выдвинутыми на самые опасные направления.哥萨克部队是俄罗斯领土上强大的攻守桥头堡,向最危险的方向发展。 При необходимости в крестьянских и посадских дворах набирали даточных конных людей.如有必要,他们在农民和posadskie院子里招募马术人捐款。

俄罗斯步兵和炮兵


11世纪初期,出现了一种新型的步兵-尖叫声。 Они имели на вооружении огнестрельное оружие (пищаль).他们手持火器(皮什沙尔)。 Калибр ручных пищалей в среднем колебался от 15 до 3 мм.手持式武器的口径平均在5到XNUMX毫米之间。 Также существовали пищали-орудия.也有吱吱作响的工具。 Пищальщиков выставляла Москва, Новгород, Псков и другие города.莫斯科,诺夫哥罗德,普斯科夫和其他城市展出了保鲜盒。 Так новгородцы снаряжали одного пищальщика с XNUMX—XNUMX дворов.因此,诺夫哥罗德人从XNUMX-XNUMX码处装备了一个squeaker。

在1550年,3千“从弓箭手弓箭手当选”支队成立,在每个“品种”由六个“物品”,500名士兵。 每个“文章”分为数百个。 他们的头(指挥官)是贵族。 步枪部队不仅在战争期间而且在和平时期都得到了维持。 弓箭手同样是武装和制服。 这是常备军的开始。 在纪事中,早在1550年就提到了弓箭手,但这种类型的部队终于在此时形成。 Streltsy是从自由人中招募的,得到服务的薪水,在该城市地区的土地,并有权在其空闲时间从事贸易和手工艺活动。 为此,他们进行了终身服务,可以继承。 他们住在自己的特殊定居点。 在和平时期,他们进行了警卫。 在最好的弓箭手中,创建了一个特殊的马术分队(马ir)。 勇士配备了披什沙尔,柏迪什(一把长树的战斧,刀刃很宽)和一把军刀。 berdysh不仅用作防寒武器,还用作吱吱声的架子(由于其重量大,如果没有架子,不可能从吱吱声中射击)。

根据外国人的说法,在莫斯科王国,弓箭手有10到12,其中包括2马stir,5莫斯科和5 XNUMX警察(在其他城市。在XNUMX世纪后半叶,俄罗斯西北部城市的驻军主要由弓箭手组成,枪手,哥萨克人,衣领(带有大炮的守卫门和塔)等。斯特列尔西岛成为军队的主要分支之一。

“服装”还包括衣领,铁匠和木匠。

Строительством крепостей и осадными работами на Руси руководили «розмыслы» (инженеры).俄罗斯的堡垒和攻城工程由“ rozslys”(工程师)监督。 Они стали зачатком инженерных войск.他们成为工程兵的开端。 Также в составе русской армии были отряды профессиональных наемников – это была традиция Западной Европы.俄罗斯军队中还有专业雇佣兵支队-这是西欧的传统。 Их было немного (несколько сотен) и они не оказали существенного влияния на развитие русской армии.他们很少(几百人),并且对俄罗斯军队的发展没有重大影响。

В этот же период сложилось высшее военное управление: Поместный, Разрядный, Стрелецкий и Пушкарский приказы.在同一时期,成立了更高的军事管理部门:地方,Razryadny,Streletsky和Pushkarsky命令。 Армия была хорошо организована, состояла из 3—7 полков.军队组织良好,由500-XNUMX个团组成。 Полки делились на сотни, сотни – на десятки.架子分成几百个,几百个成几十个。 Стрельцы в мирное время состояли из приказов (XNUMX человек), они делились на сотни, полусотни и десятки.和平时期的射手座由命令(XNUMX人)组成,分为数百,五十和数十。 Ратью (армией) командовал большой воевода, полками – полковые воеводы, также имелись начальники разведки, артиллерии и гуляй-города (подвижное полевое укрепление).该营(陆军)由大部队,团指挥-团指挥,还有情报,炮兵和gulyai-gorod(移动防御工事)首领。 При Иване Грозном Русь активно возрождала древние оборонительные линии и строила новые Черты (засеки).在伊凡雷帝(Ivan the Terrible)的领导下,俄罗斯积极恢复了古老的防御线,并建立了新的特征(缺口)。 Их обороняла засечная стража, которая имела свою разведку-сторожу.他们由一名拥有自己的侦察卫兵的野战卫队保卫。 Так родилась пограничная служба.这就是边境服务的诞生。

Таким образом, при Иване Васильевиче на Руси были созданы основы регулярной русской армии.因此,在俄罗斯的伊凡·瓦西里耶维奇(Ivan Vasilievich)的领导下,建立了一支正规的俄罗斯军队的基础。 Это позволило Русскому царству успешно разгромить обломки Орды на Волге – Казань и Астрахань, присоединить Волжский торговый путь, Урал и Сибирь.这使俄罗斯王国得以成功摧毁伏尔加河上的部落残骸-喀山和阿斯特拉罕,并吞并了伏尔加河贸易路线,乌拉尔和西伯利亚。 На первом этапе Ливонской войны разгромить в пух и прах Ливонию, а затем выстоять перед объединенной мощью тогдашнего «мирового сообщества».在利沃尼亚战争的第一阶段,将利沃尼亚镇压为铁匠铺,然后承受当时“世界共同体”的强大力量。 На юге противостоять Крымскому ханству и Османской империи.在南部,反对克里米亚汗国和奥斯曼帝国。


B·A·乔里科夫(1836)
48 评论
信息
亲爱的读者,您必须对出版物发表评论 授权.
  1. 0
    1十月2020 05:22
    在此之前,奥列格(Oleg),伊戈尔(Igor),斯维亚托斯拉夫(Svyatoslav),弗拉基米尔·克拉斯诺·索尔尼什科(Vladimir Krasnoe Solnyshko)和弗拉基米尔·莫诺马赫(Vladimir Monomakh)的骑士们像鸟一样停在战场上!
    Yernichayu,鼓励这篇文章的标题!
    大家好!
    1. 0
      1十月2020 08:53
      странная постановка вопроса,а скажем тот же Рюрик или Олег ,они что не имели постоянного войска или как в те времена говорили -дружины?这个问题有一个奇怪的表述,但让我们说同一个鲁里克(Rurik)或奥列格(Oleg),他们没有常备军吗? Новгородские ушкуйники ,так те имели и войско и флоты и по современной аналогии -морскую пехоту.诺夫哥罗德ushkuiniks,所以他们有一支军队和一支舰队,按照现代比喻,他们有海上步兵。
      一支常备军应该从任何国家的诞生之初开始,当时该小队既具有防御外敌的功能,又具有保护法律和秩序的功能。
      1. +1
        2十月2020 09:17
        到那时,加勒比海盗还拥有训练有素的船队,训练有素的一流海军陆战队,甚至还有废话的开始-船长的选举! 笑
        1. 0
          2十月2020 09:36
          引用:raif
          到那时,加勒比海盗还拥有训练有素的船队,训练有素的一流海军陆战队,甚至还有废话的开始-船长的选举! 笑

          海盗没有自己的土地,只因为那时候有很多未开发的土地,没有国家,没有权力的继承和继承而被保留。
          1. 0
            2十月2020 10:33
            公民,你是个妄想主义者-ushkuyniks会拥有什么样的“权力的连续性和继承性”? 在海盗共和国时期,该材料似乎也在这里出版-“搜索与查找”
            1. 0
              2十月2020 10:37
              引用:raif
              公民,你是个妄想主义者-ushkuyniks会拥有什么样的“权力的连续性和继承性”? 在海盗共和国时期,该材料似乎也在这里出版-“搜索与查找”

              您可能不太了解历史,ushkuyniki不是土匪和海盗,而是(有条件地)大诺夫哥罗德的特种部队,首先是诺夫哥罗德人,然后他们建立了自己的城市维亚特卡。
              1. 0
                2十月2020 11:09
                他们是征服者和哥萨克人的先驱,这是人口中最热情的阶层,“不坐不住”。 抢劫是做这些事情的主要方式,无论您如何尝试证明它们。 什库什尼克人即使在相对和平的时期也这样做,这就是为什么部落,莫斯科,诺夫哥罗德和其他受害者之间不断相互要求的原因。 西班牙直接向英国国王宣称在新世界的水域内存在海盗行为,这是与此类似的。
                1. 0
                  2十月2020 13:43
                  关于ushkuynikov,我可以建议Dmitry Belousov进行的一项研究,他告诉我们没有被告知。
    2. -1
      1十月2020 21:21
      Я кстати догадался почему именно с Ивана 4 решили начать отсчёт сухопутных войск России.顺便说一句,我猜想为什么伊凡XNUMX号决定开始对俄罗斯地面部队进行倒计时。 Просто дело в том, что сухопутных-то войска были всегда, но до Ивана Грозного России не было, а было ВКМ只是总有地面部队,但在伊凡雷帝之前没有俄罗斯,但有一个VKM
  2. В результате Иван Грозный, по сути, заложил основы первого постоянного войска.结果,事实上,可怕的伊凡(Ivan)奠定了第一支永久军队的基础。 В честь этого исторического события 1 октября в современной России отмечается профессиональный праздник — День сухопутных войск.为了纪念这一历史性事件,现代俄罗斯在XNUMX月XNUMX日庆祝了一个职业假期-地面部队日。

    节日快乐,田野女王!
    1. +5
      1十月2020 13:36
      节日快乐! 但是“地面部队”不仅是步兵,而且是提供和支持步兵的炮兵,坦克,工兵和许多其他单位-“战地女王”。 大家节日快乐! 士兵 饮料
  3. +14
    1十月2020 06:03
    根据西方作家,番石榴(“ T”)
    ....没有它怎么可能.. 笑
    1. -1
      1十月2020 08:22
      引用:parusnik
      ..没有它我们怎么办..

      但是这是怎么回事:彼得一世发布了关于过渡到朱利安历法的1735号法令。

      “ 1735年。-19月1日,名义上。-关于从1700年XNUMX月XNUMX日起的Genvara的著作,在所有论文中 从基督诞生的几年,而不是 来自世界的创造.

      在Rozryad和所有命令中,在便条,便条,信件以及我们所有的大君王令中,在所有要塞和城市的文职人员和广场中,在清单,便条,估计和标记清单以及夏季的任何有序和世俗的事务,都要从一开始就写下并计算Genvar的岁月 7208 并从1700年我们的主神和救世主耶稣基督的诞生开始算起,一年后的1月从未来的第一个算起 7209 году писать от Рождества Христова Генваря с 1 числа 1701 году и в предбудущих чинить по тому ж, а с того нового года Генваря месяца и иные месяцы и числа писать сряду до Генваря непременно и в прочия лета, счисляя лета от Рождества Христова потому ж.从XNUMX年XNUMX月XNUMX日起,从耶稣基督降生节开始写信,并在将来进行修复,从从Genvare的新年到月份和其他月份和其他日期和日期写在Genvare之前的行中,必定会成功,在其他夏天,要算从基督耶稣降生的年数。 А то указали Мы Великий Государь учинить, для того что во многих Христианских окрестных народах, которые православную Христианскую Восточную веру держат с нами согласно, лета пишут числом от Рождества Христова.否则,我们已下令大君主这样做,以便在与我们保持东正教徒东部信仰的许多基督教邻国中,年份是用基督诞生来写的。 如果有人想写关于世界创造的文章:并写给他们那两年 来自世界的创造 并摆脱了基督的诞生".

      如果有人不知道,那么我们的院子里有夏天7528。
      1. 0
        1十月2020 08:53
        我想知道这对我还是对彼得一世都是不利的? 笑
      2. -1
        10十月2020 14:29
        А это к чему?这是什么? Чё была таки, что ли Туртурия?这是什么,也许是Turturia?
  4. 0
    1十月2020 07:37
    Картинка первая интересная.第一张图片很有趣。 Горнист пытается оторвать горн ото рта, глаза аж выпучил,примерз наверное.号角试图将号角从他的嘴上撕下,他的眼睛已经鼓胀,可能已经冻结。 Рядом с ним идет командир, саблю вытащил.指挥官在他旁边,拔出军刀。 ну все , вам трындец.好吧,一切,你努力。 На заднем плане сидит дед, полуголый, рис перебирает.在背景中坐着一个半裸的祖父,在大米中筛选。 Что с этими пушками, почему у них казенная часть вся в дерьме.那么这些枪呢,为什么他们的后膛全是狗屎。 А с каких щей армия Сибирь брала.西伯利亚军队从白菜中拿走了什么。 Там Ермак со своей ватагой начинал в Сибири воевать, Грозный собственно приказал их наказать, расстрелом из рогаток по яйцам.在那里,埃尔马克(Ermak)和他的帮派开始在西伯利亚打架,格罗兹尼实际上命令他们用弹弓射击他们,以惩罚他们。 Вот уж где переписывают историю, так это у нас.重写历史的地方与我们同在。
    1. +5
      1十月2020 08:48
      显然,作者想传达伊万四世(伟大的/可怕的)奠定了基础的思想-一支正规军(步枪团)。
      (西伯利亚战役),众所周知,秋明州于1581年成立,而沙皇的沃西德·瓦西里·苏金(Vasily Sukin)则是监狱,与哥萨克人和弓箭手一起派遣来帮助...

      眨眼
      我在西伯利亚的一些亲戚姓Ermakovs,认为自己是Ermak的后代,我们开玩笑说,与他们的姓氏不同,我们的姓氏是最和平和家庭的。
      1. +1
        1十月2020 09:38
        Немного все сложнее.稍微复杂一点。 Во второй год «взятия Сибири» на помощь Ермаку, первым пришёл отряд Болохова (стрельцы, городские казаки и дети боярские).在帮助埃尔马克(Ermak)的“捕获西伯利亚”的第二年,第一个来到的是波洛霍夫(Bolokhov)支队(弓箭手,哥萨克人城市和童子军)。 Но по Скрытникову зиму пережили немногие, в том числе и «воевода».但是据Skrytnikov所说,很少有幸存下来的冬天,包括“ voivode”。
        1. +3
          1十月2020 10:26
          这意味着“君主的人民”来支持哥萨克人,否则,如果没有沙皇的命令,弓箭手和博亚尔的孩子们将不敢向东方迁移。

          我不知道科尔特斯(Cortes)或皮萨罗(Pisaro)的情况如何,但我认为在西西伯利亚,当地人民更加激进。
          1. +2
            1十月2020 11:12
            当叶尔马克(Yermak)“接任西伯利亚”时,沙皇“西伯利亚人”与“佩林斯基(Pelymsky)和康德斯基(Kondsky)”王子围攻奥里奥尔(卡玛地区)。
            1. +2
              1十月2020 11:37
              引用:Kote Pan Kokhanka
              当叶尔马克(Yermak)“接任西伯利亚”时,沙皇“西伯利亚人”与“佩林斯基(Pelymsky)和康德斯基(Kondsky)”王子围攻奥里奥尔(卡玛地区)。

              Царевич сибирский - это хан Кучум?是西伯利亚Tsarevich Khan Kuchum吗? Он не из местных, из Средней Азии вроде...他不是来自当地人,还是来自中亚,看来...
              Честно, не знаю кто такие князья Пелымские и Кондские.老实说,我不知道谁是Pelymsky和Kondsky王子。 Прикамский Орел тоже не знаю где был...普利卡姆斯克老鹰也一样,我不知道我在哪里... 什么
              1. 0
                1十月2020 18:48
                西伯利亚的Tsarevich是Khan Kuchuk的儿子。
                堡垒奥里奥尔(Oryol)-16世纪的彼尔姆无声之都!
                1. +1
                  1十月2020 22:16
                  不知道。 谢谢!
      2. 0
        1十月2020 20:47
        (信息来源-门户网站History.RF,https://histrf.ru/biblioteka/b/russkaia-rieghuliarnaia-armiia-pieried-pietrom-draghuny-i-soldaty-iz-kriestian)
    2. +1
      1十月2020 18:59
      自由风(亚历山大) 今天,07:37
      那么这些枪呢,为什么他们的后膛全是狗屎。


      如果仔细观察,它与关闭点火孔的盖子非常相似。
      由此我们可以得出枪支装满的结论。
      -也许是个空白,以致敬。
      -或者也许用铅弹射击街拍。
      恕我直言,

      1. 0
        1十月2020 21:03
        Куда они могут стрелять?他们在哪里射击? Они же не закреплены - улетят.它们不是固定的-它们会飞走。 Видимо художник изобразил что запальные отверстия от снега прикрыты тряпками.显然,艺术家描绘了雪上的点火孔被碎布覆盖。
        艺术家伊凡诺夫(Ivanov)出生于1864年,在俄罗斯军队中使用枪口装枪直到1880年,因此他本人可以亲自看到
  5. +6
    1十月2020 07:56
    有趣的是,什么时候“下一次”十字军东征“是在罗马和德意志帝国的支持下进行的西方的英联邦瑞典”?
    也许作者会指出日期。
    1. +6
      1十月2020 08:44
      它是永恒的,来自青铜时代
      1. +6
        1十月2020 10:44
        然后从新石器时代开始
        1. +5
          1十月2020 11:20
          Super Ethnos立即发明了没有任何新石器时代的青铜器
          1. +1
            1十月2020 13:43
            嗯,还有在卡马地区用当地铜制成的铜鱼钩是其他人,可能...
            1. +1
              1十月2020 17:47
              Quote:AllBiBek
              嗯,还有在卡马地区用当地铜制成的铜鱼钩是其他人,可能...

              这些是盎格鲁撒克逊人的偷猎者。
  6. 0
    1十月2020 12:16
    伊凡雷帝(Ivan the Terrible)的时代零零碎碎地为我们服务。 官方历史断然不愿把事件统一起来……。固执地称战争为“利沃尼亚人”……尽管这一秩序在1563年崩溃了(如果有纪念意义的话)。 他们与波兰人,瑞典人,丹麦人以及土耳其人进行了战斗,以使他们感到完全愉悦....和平条约仅在1583年签署(也许是记忆力下降)。 亲爱的历史学家,您为什么不希望团结这些事件? 为什么您不希望将Molodi的战斗称为与奥斯曼帝国的战争? 毕竟,两万名门卫应该意味着什么……于是战争就完全不同了……显然不是“利沃尼亚人”……
    1. +1
      1十月2020 14:10
      整个故事以片段形式呈现-更容易混淆!
    2. 0
      1十月2020 14:44
      您真的认为20万名门卫从克里米亚游行到莫斯科地区吗?
    3. 0
      1十月2020 18:40
      引用:Sergey79
      官方历史断然不愿把事件统一起来……。固执地称战争为“利沃尼亚人”……尽管这一秩序在1563年崩溃了(如果有纪念意义的话)。

      在1561中。
      标题:“对1558-1583年利沃尼亚遗产的战争”会更适合您吗? 如果是这样,请停止强奸您的大脑,并尝试假定“利沃尼亚战争”是公认的缩写。
      引用:Sergey79
      您希望将莫洛迪战役称为与奥斯曼帝国的战争吗?

      因为那是与克里姆查克斯的战争。
      引用:Sergey79
      毕竟,两万名门卫必须意味着...

      А почему не 200 000 турецких янычар?为什么不提供200个土耳其门卫? Или не 000 000 XNUMX?还是不是XNUMX亿? LOL
      1. +1
        1十月2020 20:18
        您“问谷歌”,并决定笑了? 所以问题是...。在什么基础上被接受?
        1. 0
          1十月2020 20:38
          引用:Sergey79
          所以问题是...。在什么基础上被接受?

          Вот и я о том же!在这里我差不多! На каком основании 20 000 янычар, причем турецких (половина всего корпуса, на минуточку!)?在什么基础上有XNUMX个门卫和土耳其的门卫(一分钟内整个军团的一半!)?
      2. +1
        1十月2020 20:20
        И..... Уважаемый.还有...亲爱的。 Я свой мозг не насилую, а пытаюсь добраться до сути...我不是在强奸我的大脑,而是在努力探究……
        1. 0
          1十月2020 20:40
          引用:Sergey79
          И..... Уважаемый.还有...亲爱的。 Я свой мозг не насилую, а пытаюсь добраться до сути...我不是在强奸我的大脑,而是在努力探究……

          Суть - Войны за Ливонское наследство.本质-Livonian继承之战。 А Вы себе мозг сношаете.你操你的大脑。
        2. 0
          1十月2020 22:55
          您强奸了他,重复着一句口头禅:“官方历史对我们撒谎!”
          К слову, эпоху Ивана Грозного нынче проходят совсем не в том объеме и не так, как в ваши (да и мои, почти ровесники) школьные годы, где имела место быть чуть изменённая советская программа.顺便说一句,今天的伊凡雷帝(Ivan the Terrible)时代与您(和我的,几乎是同一年龄)的学年根本没有相同的数量,也没有完全不同的时代,在那儿,苏联计划进行了稍微修改。 Весьма так выхолощенная во времена Хрущева.在赫鲁晓夫时代,它是如此消瘦。
          А отгадка простая, при Сталине времена Ивана Грозного изучали вдумчиво, и подробно.答案很简单,在斯大林时期,对伊凡雷帝时代进行了深思熟虑的详细研究。 Один Скрынников чего стоит.光是斯克林尼科夫就值得。
          Современный школьный курс истории - в том числе и Отечества - диетический хлебец что на вкус, что по калорийности.现代学校的历史进程-包括祖国-是一种饮食面包,它的味道和热量多少。 А уж во что его макать, перед тем как скормить школьникам - вариантов масса.以及在将它喂给学童之前要浸入的东西-有很多选择。
          在大学里,一切也很复杂,但总的来说-克里尤切夫斯基(Klyuchevsky)的斯克林尼科夫(Skrynnikov)认为,对瓦利舍夫斯基(Valishevsky)敏感。
  7. +3
    1十月2020 12:47
    Quote:Lynx2000
    显然,作者想传达伊万四世(伟大的/可怕的)奠定了基础的思想-一支正规军(步枪团)。


    他奠定了现代FSB的基础-卫兵)
    1. +3
      1十月2020 13:46
      然后BB。
    2. 0
      1十月2020 14:54
      Quote:BIABIA


      他奠定了现代FSB的基础-卫兵)

      FSB由90年代的改革者创立。
      Тайный приказ или тайная канцелярия 17-18 в.в.秘密命令或秘密办公室XNUMX-XNUMX世纪вот там методы допроса...有审讯的方法...
  8. 0
    1十月2020 14:55
    Quote:AllBiBek
    然后BB。

    伤心
    听到这甚至可耻吗?
    首先,当爆炸物来自92年以来,这些地区没有受到保护,人民也没有被驱赶。
    其次,作战编队(ODON,DON,OPON),纯粹的作战部队,以及从80年代末的纳戈尔诺-卡拉巴赫开始的,没有从热点地区爬出来。
    本身从'99升至'00。
  9. +2
    1十月2020 19:07
    (1902)


    修订。
    插图和标题不匹配。
    这是S.V. 伊万诺夫“沙皇。十六世纪。” 1902年



    在文章的插图中,同一位画家的画作 1907年的“射手座”.
  10. 0
    1十月2020 19:20
    显然,枪手接受了一些训练。


    意大利作家弗朗切斯科·蒂埃波罗(Francesco Tiepolo)于1560年根据旅行者的著作和在伊凡雷帝(Ivan the Terrible)军队中服役的欧洲人的故事编纂了俄罗斯国家的历史和地理描述,他报告说,在外国士兵的指导下,“莫斯科人根据德国的规定接受了节假日的queques训练,而且已经变得非常经验丰富,它们每天都在大量改善。”

    一位英国外交官,旅行者和商人安东尼·詹金森(Anthony Jenkinson)于1557年在莫斯科逗留期间观察了炮兵和步枪的情况,留下了其中一种教法的详细说明。

    Смотр проводился 12 декабря («в самую глухую зимнюю пору») вне города.该节目于10月400日(“最黑暗的冬季”)在市区外举行。 Для артиллерийского испытания были заранее изготовлены два сруба, толщиною в 1,8 м, полностью засыпанные землей.为了进行火炮测试,事先制造了两个小木屋,它们的厚度为50 m,完全被大地覆盖。 Перед срубами установили белые мишени, облегчавшие пушкарям наведение орудий.在小木屋前设置了白色目标,使炮手更容易瞄准枪支。 В стороне была оборудована площадка, откуда за стрельбами наблюдал царь со свитой.沙丘和他的随从从侧面观看了枪击事件。 На смотр доставили все находившиеся в Москве пушки и пищали, и обстреливали из них срубы, начиная с мелких орудий и кончая большими пушками.莫斯科的所有大炮都被带到检查室,向小木屋发出尖叫声并开火,从小枪开始,到大枪结束。 За три очереди срубы были полностью разбиты.在三个阶段中,小木屋被完全摧毁。 Стрелковый смотр, в котором, по-видимому, участвовал весь московский стрелецкий гарнизон, проводили перед артиллерийским.整个莫斯科步枪驻军都参加了这次射击比赛,地点在大炮前面。 Мишенью служила стена, сложенная из ледяных глыб.目标是一堵由冰块制成的墙。 Ее толщина составляла более полуметра, длина – около 55 м, высота – около XNUMX м. Огневой рубеж был устроен на расстоянии XNUMX-XNUMX м от мишени.它的厚度超过半米,长度约为XNUMX m,高度约为XNUMX m,射击线与目标的距离为XNUMX-XNUMX m。 Стрельцы, по команде царя открывшие огонь.弓箭手在国王的指挥下开火。 обстреливали ледяной вал до тех пор, пока он не был полностью разрушен.在冰轴上开火,直到将其完全摧毁。
  11. 0
    10十月2020 14:25
    Стрельцы не были регулярным войском, они соответствовали казакам.弓箭手不是正规军,他们对应于哥萨克人。 Алексей Михайлович регулярное войско завёл о чём лет триста все историки пишут, а даты это политики выдумывают и Александр Самсонов с радостью подхватывает, ведь полки иноземного строя с клятого запада, с западными же командирами, да и солдатами по большей части, как же так)))亚历山大·米哈伊洛维奇(Aleksey Mikhailovich)成立了一支正规部队,所有历史学家一直在写信,已有XNUMX年的历史,日期是政客发明的,亚历山大·萨姆索诺夫(Alexander Samsonov)高兴地接任,因为外国系统的军团来自受诅咒的西方国家,西方指挥官和士兵大部分是怎么回事? )