日本中立的特征。 关于松冈-莫洛托夫协定

18
日本中立的特征。 关于松冈-莫洛托夫协定

时尚公约


Накануне Второй мировой войны пакты были в моде.在第二次世界大战前夕,公约很盛行。 Едва ли не первым соглашением, названным именно пактом, стал совместный политический акт Германии и Японии (Антикоминтерновский), подписанный в ноябре 1936 года.也许第一个被称为条约的协议是德国和日本(反共产国际)于XNUMX年XNUMX月签署的联合政治法案。 Тогда только разгорелась гражданская война в Испании и подняли голову красные в Юго-Восточной Азии, считавшейся зоной интересов Японии.然后只有西班牙的内战爆发,红军在东南亚地区扬起了头,东南亚被认为是日本的利益地区。

До этого была ещё неудачная попытка сформировать на старом континенте некий Восточный пакт с участием СССР, Германии, Чехословакии, Финляндии, Польши и стран Балтии.在此之前,在苏联,德国,捷克斯洛伐克,芬兰,波兰和波罗的海国家的参与下,仍未成功地在旧大陆上形成某种《东部条约》。 А к Антикоминтерновскому пакту присоединилась Италия, причём Муссолини сделал это словно нарочно 7 ноября 1937 года, как подарок Сталину к двадцатилетию Октябрьской революции.意大利加入了《反共产国际公约》,墨索里尼仿佛是故意在XNUMX年XNUMX月XNUMX日这样做的,作为对斯大林的纪念,以纪念十月革命XNUMX周年。




Направленность тройственного соглашения стран Оси против Коминтерна даже высмеял Сталин в речи на XVIII съезде ВКП(б) весной 1939 года.斯大林在XNUMX年春季的苏共第XNUMX届代表大会上的讲话中甚至嘲笑了轴心国反对共产国际的三方协议的方向(b)。 Вождь народов чётко определил, что военный блок Германии, Италии и Японии направлен против интересов США, Англии и Франции.各国领导人明确定义,德国,意大利和日本的军事集团是针对美国,英国和法国的利益。 СССР, как можно было понять, только следовал за ними, а «очаги» Коминтерна, по словам Сталина, было «смешно искать в пустынях Монголии, горах Абиссинии и дебрях Испанского Марокко» – тогдашних горячих точках.正如人们所了解的那样,苏联只是跟随了他们,据斯大林说,共产国际的“中心”“在蒙古的沙漠,阿比西尼亚的山脉和西班牙摩洛哥的荒野中寻找真是荒谬”。



1940年《柏林三重协定》的签署

《反共产国际公约》在1940年被已经是反美的《三联柏林公约》所取代,这一事实在本质上没有改变。 Были ещё и пакты русских с французами, немцев с поляками и, разумеется, пакт Риббентропа — Молотова, расцененный в Японии как предательство идей Антикоминтерновского пакта.俄国人与法国人之间还有条约,德国人与波兰人之间还有条约,当然还有里本特罗普-莫洛托夫条约,在日本被视为背叛了《反共产国际条约》的思想。

1939年秋天,希特勒花了很多功夫才能说服天皇的臣民,日本人离开臭名昭著的柏林-罗马-东京轴心为时过早。 Но это только казалось, что пасьянс взаимоотношений в уже сложившихся блоках менялся слишком часто.但是,似乎已经建立好的区块中的单人关系变化太频繁了。 Даже война с Финляндией, а затем присоединение трёх прибалтийских государств к Союзу ССР не заставили Вашингтон и Лондон пойти на прямой разрыв с Москвой.即使是与芬兰的战争,然后是波罗的海三个州被苏联吞并,也没有迫使华盛顿和伦敦直接与莫斯科决裂。

Слишком уж обнадёживающей была перспектива того, что нацисты всерьёз (пусть и ненадолго) застрянут в России.令人鼓舞的是,纳粹分子将认真(尽管短暂)陷于俄罗斯的前景。 Пауза была крайне необходима не только Британии, едва устоявшей под угрозой немецкого вторжения, но и США, где военная промышленность только-только набирала обороты.不仅迫切需要暂停一下,不仅对于勉强抵抗德国入侵威胁的英国,而且对于军事工业刚刚起步的美国也非常需要。

Впрочем, американская позиция слишком сильно зависела от того, когда удастся переубедить изоляционистов в том, что отсидеться за океаном и в этой европейской войне нельзя.但是,美国的立场过于依赖何时才有可能说服孤立主义者,即使在这场欧洲战争中也无法在海外站出来。 Тем более что, в отличие от Первой мировой, где в колониях дрались всё же незначительные контингенты войск, вторая оказалась уже отнюдь не только европейской.而且,与第一次世界大战不同,在那两个殖民地中有少量的部队参加战斗,而第二次世界大战绝不仅仅是欧洲人。

Старый континент почти полностью подмяли под себя гитлеровцы вместе с примкнувшей к ним Италией.希特勒人以及加入他们的意大利几乎完全摧毁了旧大陆。 Сегодня уже нет необходимости доказывать, что, демонстрируя зачастую показное безразличие к многочисленным немецким провокациям, администрация Ф. Д. Рузвельта сделала всё для того, чтобы японская экспансия на Дальнем Востоке стала для широкой публики реальным раздражителем.如今,不再需要证明,罗斯福政府经常表现出对许多德国挑衅的表面冷漠冷漠,竭尽所能使日本在远东的扩张成为对公众真正的刺激。

Но важнее не это.但这并不重要。 Конкуренцию со стороны неожиданно поднявшегося восточного колосса уже не мог не замечать американский бизнес.美国企业再也不能忽视来自突然崛起的东方巨人的竞争。 Да, подготовка США к войне развернулась на полную мощь только после того, как гитлеровский вермахт напал на СССР, но свою сторону в мировом конфликте американцам пришлось занять намного раньше.是的,只有在希特勒派国防军袭击苏联之后,美国才准备全力进行战争,但是美国人必须在世界冲突中早日站出来。

В Японии вряд ли кто-тот рассчитывал на создание великой Восточной империи без противодействия со стороны США.在日本,几乎没有人指望在没有美国反对的情况下建立一个伟大的东方帝国。 Однако для того чтобы выстоять в борьбе с такой державой, даже если она и воюет на далёкой периферии, было необходимо обеспечить надёжный тыл.但是,为了承受与这种力量的斗争,即使它在遥远的外围地区处于战争状态,也必须提供可靠的后方。


Китайский фактор в Токио действительно всерьёз не принимали, гоминдановцев Чан Кайши рассчитывали приручить, среди прочего предлагая им «вместе бить коммунистов».中国因素在东京并未真正受到重视,他们希望驯服国民党蒋介石等,以使他们“一起击败共产党人”。 Однако как раз в это время и случились два конфликта с новой Россией – своего рода разведка боем.但是,就在这时,与新俄罗斯发生了两次冲突-一种有效的侦察。 Ведь ещё за три-четыре года до этого в Японии, не в последнюю очередь с подачи прессы, приходили к выводу, что Советы на далёких фронтах воевать не готовы.的确,甚至在日本战争发生三到四年之前,尤其是在新闻界的建议下,他们得出的结论是,苏联人还没有准备好在遥远的阵线上进行战斗。

Одно из столкновений, на озере Хасан, оказалось локальным, но раздутым до масштабов небольшой войны, другое же, на монгольском Халхин-Голе, напротив, слишком серьёзным, чтобы тщательно его вуалировать.在哈桑湖上发生的一次冲突原来是局部冲突,但爆发到一场小规模的战争,相反,在蒙古的哈尔基辛戈尔发生的另一场冲突却过于严重,以至于无法掩饰。 Они фактически вынудили японских политиков хотя бы на время сменить вектор.他们实际上迫使日本政客至少暂时改变方向。

松冈洋介的外交突击


这也是由业务决定的,它在日本中立性方面的作用写在《军事评论》(日本中立的奥秘)。 Оборонные заказы поступали к предпринимателям по нарастающей, и для их выполнения остро не хватало ресурсов, прежде всего нефти.国防订单越来越多地传给企业家,为了履行这些合同,严重短缺了资源,主要是石油。

У империи Ямато своя нефть закончилась уже к 1920-м годам, и до войны большая часть её, до 90%, покупалась у США.大和帝国在XNUMX年代用完了石油,战争爆发前,大部分石油(最多XNUMX%)是从美国购买的。 Но с ними явно предстояло воевать, и нужна была альтернатива.但是他们显然必须处于战争状态,需要替代方案。 Оставался только один вариант — в Советском Союзе, на Сахалине.剩下的只有一种选择-在苏联的萨哈林岛。

Ещё осенью 1940 года японский министр иностранных дел Ёсуке Мацуока предлагал В. Молотову, на тот момент главе советского правительства, договор о нейтралитете взамен на сохранение сахалинских концессий.早在XNUMX年秋天,日本外相松冈洋介(Yosuke Matsuoka)向当时担任​​苏联政府首脑的莫洛托夫(V. Molotov)提出了中立条约,以换取维持萨哈林(Sakhalin)的让步。 Предварительное согласие было получено, хотя пакт о нейтралитете не позволял поставить вопрос о возвращении Южного Сахалина и Курил.尽管中立协议不允许提出返还南萨哈林岛和千岛人的问题,但已获得初步同意。 Тогда они нам не принадлежали.然后他们不属于我们。

Однако в Кремле тянули с конкретикой из-за необходимости обосноваться в Прибалтике и Молдавии, а также закрепиться на Карельском перешейке.但是,由于需要在波罗的海国家和摩尔多瓦定居,以及在卡累利阿地峡上站稳脚跟,克里姆林宫拖延了具体细节。 В это время Сталин планировал сменить Молотова на посту председателя СНК, и Мацуоке, несмотря на то, что он не мог знать об этом, фактически пришлось пойти по второму кругу.当时,斯大林计划取代莫洛托夫担任人民委员会理事会主席,而松冈尽管实际上对此一无所知,但实际上不得不进行第二轮投票。

Мацуока не забыл унижения, которое испытала Япония за два года до этого, когда пакт о ненападении с Молотовым подписал Иоахим Риббентроп, немецкий министр иностранных дел.松冈还没有忘记日本在两年前与德国外交大臣约阿希姆·里本特罗普特(Joachim Ribbentrop)签署了与莫洛托夫(Molotov)的互不侵犯条约的耻辱。 Советские дипломаты и лично Сталин делали реверансы в сторону Германии, а о японцах и не вспоминали.苏联外交官和斯大林亲自朝德国的方向行礼,甚至都不记得日本人。 Немцы же их просто бросили, оставив без союзников, когда война на Востоке могла начаться в любую минуту.当东方战争随时可能爆发时,德国人只是放弃了他们,而使他们没有盟友。

Мацуока, специально для этого приехавший в Европу, не стал в Москве даже заикаться о последствиях недавних военных конфликтов с русскими, получив в ответ предложение расширить договор о ненападении до уровня пакта о нейтралитете.专门为此来到欧洲的松冈(Matsuoka)甚至没有在莫斯科对最近与俄罗斯人发生军事冲突的后果感到口吃,他们收到了将不侵略条约扩大到中立条约的提议。 Фактически тогда у советского руководства и оказались развязаны руки, а японскому министру, по свидетельству В. Молотова, его напористость обошлась очень дорого.实际上,当时苏联领导层有放任之手,而日本大臣根据莫洛托夫(V. Molotov)的说法,他的自负很大。


松冈洋介在克里姆林宫与苏联签署中立条约

Много лет спустя советский нарком вспоминал: «Эти проводы стоили того, что Япония не стала с нами воевать.多年后,苏维埃人民委员会回忆道:“这些告别值得日本不与我们作战的事实。 Мацуока у себя потом поплатился за этот визит к нам…» Молотов, конечно, имел в виду знаменитый приезд на Ярославский вокзал к поезду императорского министра самого Сталина, который на глазах у германского посла Шуленбурга был демонстративно любезен с Мацуокой, сказав ему: «Вы азиат, и я азиат... Если мы будем вместе, все проблемы Азии могут быть решены».松冈后来为这次访问支付了费用……“当然,莫洛托夫铭记着著名的到达斯大林皇帝的火车抵达雅罗斯拉夫尔车站,他在德国大使舒伦堡面前对松冈表现出友善的态度,对他说:“你是亚洲人我是亚洲人……如果我们在一起,亚洲的所有问题都可以解决。”

最主要的是已签署协议的第二条:

如果一个或多个第三国的一方作为敌对对象,则另一方在整个冲突中将保持中立。


奇怪的中立


日本盟国对与苏联达成的协议的反应绝不是积极的:他们在即将与之交战中失去了盟友。 希特勒只是发脾气,说他不会和美国而不是日本打架。 尽管事实上,他只是这样做了,但徒劳地扮演了美国孤立主义的角色。

Мацуока после Москвы посетил союзников по Оси в Берлине и Риме, где не скрывал своего большого дружелюбия и уважения к Соединённым Штатам.莫斯科之后,松冈访问了柏林和罗马的轴心国盟友,他在这里毫不掩饰自己对美国的友好和尊重。 Но даже от Муссолини он был вынужден выслушивать требования к Японии занять более твёрдую антиамериканскую позицию.但是即使是墨索里尼,他也被迫听取日本要求采取更坚定的反美立场的要求。

《松冈-莫洛托夫公约》在美国媒体上立即被称为一种奇怪的中立立场。 Кремлю припомнили не только последние столкновения с Японией, но и не позволяли забыть про антикоминтерновский пакт, поддержку гоминдановского режима, а заодно с Чан Кайши и медленно, но верно набиравших очки китайских коммунистов.不仅让克里姆林宫想起了最近与日本的冲突,而且让克里姆林宫忘记了反共产主义条约,对国民党政权的支持以及与中国共产党人蒋介石一起的中国人,这些人虽然缓慢但肯定会有所斩获。

На тот момент в Вашингтоне ещё не планировали оказывать прямую помощь Красной России, хотя как могли, предупреждали её лидера о реальности германской угрозы.当时,华盛顿并不打算直接向红色俄罗斯提供援助,尽管他们就德国威胁的现实尽可能警告了其领导人。 Но это случится уже очень скоро, а пока там скорее трезво расценили договорённости с японцами как попытку Москвы избежать удара в спину.但这很快就会发生,但就目前而言,他们相当清醒地认为与日本的协议是莫斯科为避免被刺伤而进行的尝试。


Тем более что, помимо японцев, наступлением с тыла сталинской России могли угрожать и турки, и даже иранцы.此外,除了日本人外,斯大林俄国后方的进攻也可能受到土耳其人甚至伊朗人的威胁。 Последних, как показала почти бескровная оккупация Персии английскими и советскими войсками летом 1941 года, опасаться вовсе не стоило, а вот турки, похоже, за двадцать лет так и не забыли советскую помощь и поддержку в начале 20-х годов.正如XNUMX年夏天英国和苏联军队几乎不流血地占领波斯所显示的那样,后者一点都不值得担心,但是土耳其人似乎并没有忘记苏联在XNUMX世纪XNUMX年代初期的援助和支持。 А с Гитлером наследники Мустафы Кемаля просто не сторговались, так как хотели слишком уж многого, вплоть до возрождения Османской империи.在希特勒看来,穆斯塔法·凯末尔(Mustafa Kemal)的继承人根本不会讨价还价,因为他们想要的太多了,直到奥斯曼帝国复兴为止。

Очевидно, если случилась «странная война», то и «странный нейтралитет» приходилось принимать как данность.显然,如果发生了“奇怪的战争”,那么“奇怪的中立性”就必须理所当然。 Но если странная война закончилась, как только Гитлер развязал себе руки для наступления на Западном фронте, то странный нейтралитет затянулся, так как был выгоден и Японии, и СССР.但是,如果一旦希特勒解开西线的进攻,这场奇怪的战争就结束了,那么奇怪的中立就将继续下去,因为这对日本和苏联都有利。

Странный нейтралитет не мешал Советскому Союзу получать помощь от прямых противников Японии.奇怪的中立并不能阻止苏联从日本的直接对手那里获得援助。 При этом нефть с Сахалина почти до последних дней войны поступала в Страну восходящего солнца.同时,直到战争的最后几天,萨哈林岛的石油才来到了朝阳之地。 Интересно, что японцы сами предлагали разорвать нефтяные концессии, чтобы «нейтралитет» был не таким странным.有趣的是,日本人自己提出打破石油特许权,以使“中立”不会太奇怪。

Но решение этого вопроса было оттянуто до 1944 года в связи с тем, что Германия напала на СССР.但是由于德国袭击了苏联,这一问题的解决方案被推迟到XNUMX年。 Но ещё до окончания войны стороны согласовали дополнительный протокол к «Пакту о нейтралитете», по которому японские нефтяные и угольные концессии передавались в собственность СССР.但是甚至在战争结束之前,双方就“中立条约”的附加议定书达成了一致,根据该议定书,日本的石油和煤炭特许权已转让给苏联。

Главная причина такой перемены лежала на поверхности – правительство Микадо уже не имело возможности затягивать процесс ещё дальше, так как японские ВМФ уже не могли обеспечить безопасную транспортировку добытой на Сахалине нефти на архипелаг.发生这种变化的主要原因是表面上的-天皇政府不再有机会进一步拖延这一进程,因为日本海军不再能够确保将萨哈林岛生产的石油安全地运输到群岛。 Американский флот уже перекрыл все возможные маршруты, которые только на карте кажутся такими короткими.美国海军已经关闭了所有可能的路线,这些路线在地图上似乎太短了。

Ну а высказанные впоследствии многократные требования Берлина к японцам просто развязать войну против СССР означали бы для дальневосточного союзника неминуемое поражение.好吧,柏林后来向日本表达的一再要求,就是仅仅发动对苏联的战争,这将意味着远东盟友不可避免的失败。 Впрочем, были и среди японцев те, кто считал удар по Пёрл-Харбору, обозначивший начало войны с США, самоубийственным.但是,在日本人当中,也有一些人考虑对珍珠港发动袭击,这标志着与美国之间的战争开始自杀。 А после Сталинграда немцам выступление японцев уже вряд ли могло бы что-то дать.在斯大林格勒之后,日本人的表现几乎无法给德国人带来任何好处。


Москве же с военной точки зрения приходилось исходить из того, что против возможной японской агрессии нужно только для начала продержаться некоторое время, а решать дело уже после подхода подкреплений из западной части страны.从军事角度来看,莫斯科必须从这样一个事实出发:它只需要在一段时间内抵制可能的日本侵略,并在该国西部的增援部队抵达后就决定此事。 Не потому ли только на конференции в Тегеране в конце 1943 года Сталин дал понять Рузвельту и Черчиллю, что Россия не собирается уклоняться от выполнения принятых на себя союзнических обязательств.是因为在XNUMX年底在德黑兰举行的一次会议上,斯大林向罗斯福和丘吉尔明确表示,俄罗斯不会逃避履行其盟约义务。

Это вряд ли стоило расценивать как ответ на твёрдое решение США и Великобритании открыть Второй фронт в Европе.作为对美国和英国关于在欧洲开设第二战线的坚定决定的回应,这几乎不值得考虑。 Только 6 ноября 1944 года, накануне очередной годовщины Великого Октября, когда была уже практически освобождена Франция, Сталин пошёл на прямое нарушение советско-японского нейтралитета.仅在XNUMX年XNUMX月XNUMX日,即法国实际上获得解放的大十月革命第二周年纪念日前夕,斯大林才直接违反了苏日中立。

Он прямо назвал Японию в числе агрессивных государств, которых ждёт неминуемый разгром.他直接将日本列为侵略国家之一,这将不可避免地被击败。 В Токио всё поняли правильно, перепечатали речь советского вождя почти без купюр, приступив тем самым к психологической подготовке населения к неизбежному.在东京,他们正确地理解了一切,几乎不加保留地转载了苏联领导人的讲话,从而为不可避免的人们进行了心理准备。 Среди советских дипломатов даже имела место уверенность в том, что японцы вскоре покинут Германию как союзника, однако с нацистами союзники успели разобраться на полгода раньше, чем с империей Ямато.苏联外交官中甚至可以肯定,日本人很快就会离开德国成为盟友,但同盟国比大和帝国早六个月与纳粹打交道。
18 评论
信息
亲爱的读者,您必须对出版物发表评论 授权.
  1. +2
    26九月2020 05:13
    作为一项条约的条约……没有什么新事物,客观上对双方都有好处,由于各种原因,在一个大游戏中,赌注很高,没有幻想的地方,只有计算,日本解决了问题,而不是以苏联为代价。改变了,合同不容易续签...
    1. +3
      26九月2020 14:02
      该协议,因为“秘密”条款是日苏有自己的地雷-其中一项条款说:如果当事一方对第三方进行侵略,则该合同被视为无效。.必要的是,适用了该条款。
  2. 评论已删除。
  3. 0
    26九月2020 07:14
    一切如何开始-
    哦,如果您只从垃圾诗中得知什么而又不知耻。
    从外交官关于各国人民的和平与友谊……与繁荣的令人讨厌的优美话语中长出来的,然后再看国务院的社论等。
  4. +8
    26九月2020 07:23
    同时,直到战争的最后几天,萨哈林岛的石油才来到了朝阳之地。

  5. +2
    26九月2020 07:29
    斯大林直接违反了苏日中立

    废话:《公约》是否规定了苏联的义务 支持 日本 侵略 对半个世界? 扎绳

    日本的侵略使自己脱离了法律和条约。
  6. +8
    26九月2020 11:20
    第二次世界大战期间,日本有99%的石油是在被占领的印度尼西亚生产的,因此萨哈林岛上的石油(约0,5%)没有发挥任何作用。

    哦,这件事发生在6年1944月1941日,违反了纯洁的日本的中立性/天真性-斯大林关于日本人的侵略性的观点是否可能在苏联媒体上发表? 协议中哪项关于中立性的条款(如pactum译为俄语)在XNUMX年中得到了明确的禁止,就该协议各方外交政策的性质作出公开声明?

    从把猫头鹰拉到地球上来,很明显,第二次世界大战期间苏联民用船沉没以及日本海军对其船员的拘押的许多事实根本没有打扰到本文的作者-好吧,只是认为,高度中立的日本人杀害并残害了第n个“ quil缝夹克”-新的俄国妇女分娩,现在已经有一篇充满侵略性的报纸文章-您需要了解 am
    1. +5
      26九月2020 11:34
      是的...贫穷,小巧,没有侵略性的日本,苏联的受害者... 笑
      1. +1
        26九月2020 18:38
        无论您与朱可夫(G.K. Zhukov)的领导才能有何关系,但在哈尔金戈尔(Khalkin-Gol),他都清楚地向日本人表明,红军会在必要时将其抹成粉末,而不会造成任何损失。 而且-不管损失如何,日本人都很明智。 他们已经害怕与我们作战。
    2. 0
      28九月2020 12:50
      https://topwar.ru/user/Оператор/
      亲爱的同事,这句话绝对是公平的,但毕竟,“北领地”(即萨哈林岛和千岛群岛的一半,甚至是关东军)都坚持了这0,5%。 印尼的燃料被天皇的大都会,陆军,航空和海军完全烧光。
      好吧,让我们不要忘记前景-不仅仅是Yapas如此坚持和坚持SevTERRitorii,尽管...毕竟,还有很多,直到RENIUM
      1. +1
        28九月2020 13:00
        小千岛岭附近的底部确实有很多but,但在日本火山起源岛屿的脊附近的底部确实有更多的of。
        1. 0
          28九月2020 13:09
          是的,令人恶心的感觉并没有使日本人比我们早得多认真对待它……而且我们所有人都会相距甚远
  7. +9
    26九月2020 11:24
    У империи Ямато своя нефть закончилась уже к 1920-м годам, и до войны большая часть её, до 90%, покупалась у США.大和帝国在XNUMX年代用完了石油,战争爆发前,大部分石油(最多XNUMX%)是从美国购买的。 Но с ними явно предстояло воевать, и нужна была альтернатива.但是他们显然必须处于战争状态,需要替代方案。 Оставался только один вариант — в Советском Союзе, на Сахалине.剩下的只有一种选择-在苏联的萨哈林岛。
    作者的另一个幻想。

    参考信息-1942年日本的石油消耗量为35万桶或900万吨。
    因此,以萨哈林岛石油为代价,即使我们假设产量可以保持在1933年的最高水平,日本也可以满足其需求的0,5%。 实际上,日本资产负债表中的萨哈林岛石油几乎消失了。
    日本唯一能为经济获得足够数量石油的地方是荷兰东印度群岛。
    1. 0
      28九月2020 13:11
      Quote:Undecim
      因此,以萨哈林岛石油为代价,即使我们假设产量可以保持在1933年的最高水平,日本也可以满足其需求的0,5%。

      或20天为IJN提供燃料。 微笑
      如果我们将萨哈林岛北部的所有生产(包括苏维埃地区)全部拿走,那么一年之内就只能勉强凑齐3,5个月IJN消耗量的燃料。
  8. -1
    27九月2020 08:03
    不幸的是,这种协定和与美国的盟友关系的存在并没有以任何方式阻止日本和美国人向远东炮击或击沉我们的民用船只。 伤心
  9. 评论已删除。
    1. 评论已删除。
  10. -1
    28九月2020 12:46
    是时候停止在苏联的篱笆上投下阴影了。 关东军在战胜轴心国的世界大战结果之后,被胜利大国的共同决定所击败,该共同决定创造了新的世界秩序。
  11. 0
    28九月2020 13:06
    是的,只有纳粹国防军进攻苏联之后,美国的战争准备才全面发挥作用。

    不知道德国国防军在1939年袭击了苏联。 微笑
    1939年,罗斯福通过建立一支正规军来取代和平时期的地面部队,开始了美国的战争准备工作。在和平时期的地面部队中,只有三个师,而一半是海防。
    但是美国工业花了三年的时间才站起来。 甚至更多-如果我们认为美国造船业为未来战争做准备的工作始于1937年。
    剩下的只有一个选择-在苏联的萨哈林岛。

    认真吗日本在苏联萨哈林岛生产石油超过18年,生产了约2万吨石油。 最大值 年产量-200吨石油... 比这少一倍半 每月一次 IJN需要。
    即使添加所有苏维埃萨哈林地区,平衡也不会变好。 苏联信任萨哈林石油公司在战争的4年中生产了近3万吨的石油。 也就是说,根据 每年750吨。 或 三个月 没有积极敌对行动的IJN消费
    一般 日本每年对石油的需求至少为5万吨 平时。
    同时,直到战争的最后几天,萨哈林岛的石油才来到了朝阳之地。

    正式地,30年1944月XNUMX日,日本在萨哈林北部的石油和煤炭特许权被清算。
    实际上,清算始于1939年,当时石油产量首次降至每年57万吨,而1942年则降至17吨。
    1. 0
      28九月2020 13:18
      抱歉,但是甚至美国的消息来源也承认从1939年到1941年。 在美国没有部署军事生产的“全权”。 斯泰丁纽斯这次称美国军事工业联合体的初期。
      1. 0
        28九月2020 13:41
        引用:podymych
        抱歉,但是甚至美国的消息来源也承认从1939年到1941年。 在美国没有部署军事生产的“全权”。 斯泰丁纽斯这次称美国军事工业联合体的初期。

        只是军工联合体传统上在军队发展和海军备战计划方面落后于传统。 军队很早就开始为战争做准备。 到1941年XNUMX月,地面部队设法增加了师的数量 十七次 与1939年相比,海军并没有落后-到1940年底,美国海军已订购了一百多架弗莱彻和三打本森斯。 再加上三打克利夫兰人(直到1941年XNUMX月)。
        军事生产在英国也并行进行,根本没有时间增加产量以满足军事部门的所有订单。